Onu çalacak. Nasıl tepki vereceğimizi bilmiyorum, ama birşey değişecek. | TED | سيعزفها. لا أعرف كيف سنتجاوب معها، لكن شيئا ما سيتغير. |
Ve insanoğlunun düşünce tarzı otomobiller yüzünden yavaş yavaş değişecek. | Open Subtitles | و أعتقد أن عقل الإنسان سيتغير بشكل خفى بسبب الأوتوموبيل |
Ama burada işlerin nasıl yürüdüğünü öğrendikten sonra, bu değişecek. | Open Subtitles | لكن هذا سيتغير قريباً عندما تجد كيف تسير الأمور هنا |
Şerifle konuştuğumda olaylar çok yakında değişir. | Open Subtitles | سأتكلم مع المارشال سيتغير الوضع قريبا جدا |
Gezegenimiz gerçekten dayanıklı ve kimse bunun yakında değişeceğini iddia edemez. | Open Subtitles | كوكبنا قوي، وليس هناك ما يدلّ أنه سيتغير في وقت قريب. |
ne görüyor olabilirlerdi? Yerkürenin görüntüsü çok yavaş biçimde değişiyor olabilirdi. | TED | طوال هذا الوقت المديد، كان سيتغير مظهر الأرض بشكل تدريجي جدًا |
Ama hikâyenin ilerleyen bölümlerinde, Dünyanın ilk yalanını söylediğinde talihi tamamen değişecek. | Open Subtitles | ولكن لاحقاً في القصة, حظه سيتغير عندما يقول أول كذبة في العالم |
Birkaç hafta içerisinde bu değişecek, özel sektör işbirliği sayesinde. | TED | هذا كله سيتغير في الأسابيع القليلة القادمة، وذلك بفضل تعاون القطاع الخاص. |
Ama bu değişecek, iki teknolojinin birleşmesi ile: Artırılmış gerçeklik ve uzaktan-varolma robotlar | TED | ولكن هذا سيتغير من خلال الجمع بين نوعين من التكنولوجيا: الواقع المعزز وروبوتات التواجد عن بعد. |
Her altı ayda bir değişecek ve Pittsburgh'un kuzey tarafında bir sanat eseri olacak ve muhtemelen bölgede bir kent simgesi olacak. | TED | سيتغير كل ستة أشهر وسيصبح بناء فنيا في الجانب الشمالي من بيتسبيرغ وربما سيصبح معلما في هذه المنطقة |
Kişisel bir suç değil, bu eğitimin hatası ve bence en büyük keşif şu ki taklit etmeyi bırakırsak etrafımız da değişecek. | TED | إنه ليس خطأ شخصيا، ولكنه تدريب، وأظن أنه أكبر كشف لو قمنا فقط بإيقاف الإدعاء، عندها العالم سيتغير. |
Teklifini kabul edersem Sejin Grup'un sahibi değişecek mi? | Open Subtitles | ان قبلت عرضك هل سيتغير مالك مجموعة سيجين؟ |
Herşeye rağmen güzel bir yaz geçirdik. Bugünden itibaren herşey değişecek. | Open Subtitles | على أية حال، لقد قضينا صيفا جميلا لكن كل شيء سيتغير من الآن |
Fakat göreceksin, bu değişecek. | Open Subtitles | ولا لماذا لم أعد أعمل، ولكن كل شيء سيتغير. |
Eğer Spartacus hakkında bir şey yapılmazsa, senato değişecek, | Open Subtitles | إذا لم يتم القيام بشيئ حيال سبارتاكوس سيتغير مجلس الشيوخ |
Belki doğru kızla tanışırsın ve bu değişir. | Open Subtitles | لربما أنت ستقابل البنت الجيده وكل شيء سيتغير |
Sesinin 13 yaşında değişeceğini Tanrı biliyor. | Open Subtitles | والرب يعلم ان صوتك سيتغير حيت تبلغ الثالثة عشرة |
İster beğenin ister beğenmeyin ama eski nöbetçi değişiyor beyler. | Open Subtitles | لكن أحببتم ذلك أم لا، الحارس القديم سيتغير يا سادة. |
Beni görünce, her şey değişebilir büyü bozulabilir. | Open Subtitles | بمجرد ان يرانى، كل شىء سيتغير. وستنكسر التعويذة. |
Bu gerçeği değiştirecek tek şey, bundan daha büyük bir orospu çocuğu olma ihtimalin. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي سيتغير هو أنك ستصبح وغدا أكبر |
Bu düelloya başladığımızda söylemiştim. Bu sefer farklı olacağını söylemiştim. | Open Subtitles | لقد اخبرتك فى بدايه المبارزه ان كل شىء سيتغير |
Şarkı söyleyebilirsem bu herşeyi değiştirir | Open Subtitles | حقاً, ان استطعت الغناء يا شباب , كل شيء سيتغير |
Gün gelip bunun değişeceği akıllara dahi gelmezdi. | Open Subtitles | ولم يكن هنالك أي إقتراح يُفيد بأن هذا سيتغير يوماً ما. |
Bu yüzden bu oturumlardan çıkabilecek en önemli sonuç polis memurlarının bu kurumun değişeceğine inanmalarıdır. | Open Subtitles | والنتيجة الأهم التي تنتج من هذه الجلسات هو إيمان من ضباط الشرطة بأن القسم سيتغير |
Bunlar değişmek üzere çünkü basın seni seviyor, ve BM desteği de yanında. | Open Subtitles | كل هذا سيتغير لانك تروق للصحافه و دعم الامم المتحده في تصاعد |
Hadi şundan beş gram koyun... böylece asit özelliğini kaybedecek... ve rengi pembeden maviye dönecek. | Open Subtitles | وهذا سيسبب في تغيير الأسيد و بالتالي سيتغير اللون من وردي إلى أزرق |
İnan ya da inanma Esmeralda, partiden hemen sonra adın Holly olarak değişti. | Open Subtitles | صدقِ او لا تصدقِ يا ازمرالدا, بعد الحفلة مباشرة سيتغير اسمكِ الى هولي. |
Eğer iklim değişecekse, bu iklim daha kötü değil, daha iyi bir dünyaya doğru değişsin. | TED | إذا كان المناخ سيتغير لنجعله يتغير للأفضل بدلا من الأسوء. |
Merak ediyorum, yarın uyandığımızda, bir şeyler değişmiş olacak mı? | Open Subtitles | أتسائل ما إذا كان هناك شيءٌ سيتغير عندما نستيقظ غداً |