Bu sonucu değiştirmezdi ve sen öldükten sonra da bu şehirde yaşamak zorundayım. | Open Subtitles | انها ما كانت لتغير النتيجه وانا سيتوجب عليّ البقاء في المدينه بعد ذالك |
Zehrin yayılmasını durdurmak için yarayı sarmak zorundayım. | Open Subtitles | حسنًا، سيتوجب عليّ الضغط على الجرح لإيقاف انتشار السم.. |
Bir şekilde haber yapmasını engellediniz şimdi başka birine sızdırmak zorundayım. | Open Subtitles | بطريقةٍ ما جعلتها توقف نشر المقالة إذن سيتوجب عليّ أن أسرّب المعلومات لشخص آخر |
Eğer Konoha'ya saldırırsan, seninle dövüşmek zorunda kalacağım. | Open Subtitles | ،إذا قمت بمهاجمة كونوها سيتوجب عليّ مقاتلتك |
Eve gidip, daha kaliteli birayı yarı fiyatına içip, doğal ışıklandırmalı bir yerde oturmak zorunda kalacağım! | Open Subtitles | سيتوجب عليّ الذهاب للمنزل واحتساء بيرة أفضل بنصف الثمن ، وبوجود إضاءة طبيعية |
Onlara yalan söylemek zorunda kalırım ve yalan söyleme haklarımı doldurdum. | Open Subtitles | , سيتوجب عليّ حينها أن أكذب عليهم و انا لديّ حصتي من الكذب |
Hayatım boyunca bandaj takmak zorundayım. | Open Subtitles | سيتوجب عليّ ارتداء الضمّادات مدى الحياة |
Üç hafta diyet yapmak zorundayım. | Open Subtitles | سيتوجب عليّ إتباع الحمية لثلاث أسابيع |
♪ Sadece kalıp hatalarımla yüzleşmek zorundayım. ♪ | Open Subtitles | ♪ سيتوجب عليّ أن أبقى وأواجه أخطائي ♪ |
- Okula gönderip beslemek de zorundayım. | Open Subtitles | سيتوجب عليّ إرسالها للمدرسة، إطعمها |
- Ortaklarıma danışmak zorundayım. | Open Subtitles | سيتوجب عليّ التشاور مع شركائي |
Dönüşmek zorundayım. | Open Subtitles | سيتوجب عليّ أن أتحول |
Bu yüzden binlerce rapor yazmak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | سيتوجب عليّ كتابة ألف تقرير حيال هذا الأمر |
Onu hamile bıraktığında erkek arkadaşını dövmek zorunda kalacağım! | Open Subtitles | سيتوجب عليّ أن أوسع صديقها ضرباً عندمايجعلهاتحملبطفل. |
- Ne? Bir sürü yalan söylemek zorunda kalacağım. | Open Subtitles | سيتوجب عليّ أن أكذب عليه كثيراً |
O zaman, sana saldırmak zorunda kalacağım. O petrol benim olmalı. | Open Subtitles | إذاً سيتوجب عليّ مهاجمتك ، أريد النفط |
Tek başıma yapmak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | سيتوجب عليّ فعل هذا بمفردي فحسب |
- Buna kanunen el koymak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | سيتوجب عليّ مصادرة هذا |
Bana söylemezsen, polis çağırmak zorunda kalırım. | Open Subtitles | أذا لم تخبرني , سيتوجب عليّ الاتصال بالشرطة! |
Bay Holmes, söylemeyi gerçekten isterdim ama sonrasında sizi öldürmek zorunda kalırım. | Open Subtitles | سيد (هولمز) لكنت سأود اخبارك لكن عندها بالتأكيد سيتوجب عليّ قتلك |