Yaklaşık 15 dakikaya mutfakta bir ev toplantısı yapacağız, tamam mı? | Open Subtitles | سيجتمع كل من فى الشقة خلال خمس عشرة دقيقة فى المطبخ |
Yatırımcılar toplantısı yirmi dakika sonra başlayacak! | Open Subtitles | سيجتمع المستثمرون بعد 20 دقيقة |
Ziyareti sırasında Senatör de onunla buluşacak. | Open Subtitles | عضو مجلس الشيوخ سيجتمع مع الأمير أثناء زيارته. |
Bu akşam 19.00'da, toprak haklarını temin etmek için kabile liderleriyle buluşacak. | Open Subtitles | في الساعة السابعة مساء الليلة... سيجتمع مع شيوخ القبائل لضمان حقوق الأرض. |
Bugün, yönetim kurulu toplanıyor ve ben hala onların en iyi adayıyım. | Open Subtitles | اليوم سيجتمع المجلس، ولا أزال أقوى المرشحين |
Haftanın sonunda yönetim kurulu toplanıyor. | Open Subtitles | سمعت أن المجلس سيجتمع هذا الأسبوع |
Üyeler yakında bir araya gelip, şanslı bir şehre yeni bir takım kuracak. | Open Subtitles | سيجتمع مالكو الفرق قريباً لمكافأة مدينة محظوظة بفريق جديد |
Çin'e de gitsen umurumda olmaz, işleyen kurallarımız var ve bu mahkeme 1 hafta sonra Pazartesi saat 09:00'da toplanacak, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | عندنا أوامر تحرّكنا وهذا المجلس العسكري سيجتمع يوم الأثنين |
Konsey toplantısı bu akşam 20.00 de. | Open Subtitles | . سيجتمع الإتحـاد الليلة في الـ 8 مساءً |
Jack'e de söylediğim gibi, eğer köklü servislere eleme yoluyla alım yapıp fazlalığı azaltabilirsek... 40 saat sonra yönetim kurulu toplantısı var. | Open Subtitles | أخبرت (جاك) إن كانت هناك وسيلة للإقلال من النفقات دون استبعاد خدمات أساسية سيجتمع المجلس خلال 48 ساعة |
Bill'in yarın satış temsilcileri ile toplantısı var. | Open Subtitles | ـ (بيل) سيجتمع مع وكيل التاجر بالغد |
13 dakika sonra Tusk Başkan'la buluşacak tabii şimdiden buluşmadıysa. | Open Subtitles | بعد ثلاثين دقيقة.. سيجتمع "تاسك" بالرئيس إن لم يكن هناك بالفعل |
Hedef Westen ile öğleyin buluşacak. | Open Subtitles | الهدف سيجتمع مع ويستن في الظهر |
Başkanla 45 dakika sonra buluşacak. Christina bana haber verdi. | Open Subtitles | سيجتمع بالرئيس خلال 45 دقيقة "كريستينا" أخبرتني للتو |
Yüce Divan dün gece Büyük Ellis'in katledilmesini tartışmak üzere bir saat içinde toplanıyor. | Open Subtitles | "المجلس الأعلى " سيجتمع خلال ساعة لمُناقشة مقتل الشيخ " ألدس " الليلة الماضية |
Ortaklar saat 7:00 de toplanıyor. | Open Subtitles | سيجتمع الشركاء الليلة في السابعة |
Takım yarın toplanıyor. | Open Subtitles | . سيجتمع الفريق غدا |
Bekliyordum ve artık oldu, tüm arı yüzler tekrar bir araya geldi! | Open Subtitles | أنا كنت فقط أريد أن يحدث شيئاً ما والآن قد حدث ذلك و سيجتمع شمل جميع النحلات سوياُ مجدداً |
Bu akşamki partide üçümüz bir araya gelir ve kafasına biraz mantık sokarız, ha ne dersin? | Open Subtitles | اليوم فى الحفل ...سيجتمع ثلاثتنا و سنضخ بعض التعقل فى رأسه , إتفقنا ؟ |
Zamanın çocukları bir araya gelecek. İçlerinden biri ölecek! | Open Subtitles | سيجتمع أبناء الزمن و واحد منهم سيموت |
Amelia geldiğinde konsül toplanacak ve hakkındaki kararı verecek. | Open Subtitles | عندما تصل اميليا سيجتمع المجلس و يقرر مصيرك |
Yönetim kurulu yarın toplanacak. | Open Subtitles | المجلس سيجتمع غداً. أقول أن ندعهم يُصوّتون، |
Konsey yarın seçeneklerimizi tartışmak için toplanacak. | Open Subtitles | من واجبهم في سكوتلاندا. سيجتمع المجلس غداً لمناقش خياراته. |