Sayın Perakendeci, bu tarafa lütfen! Müşterileriniz bu ruh hali lolipoplarına bayılacak. | Open Subtitles | أيها البائع بالتجزئة ، هنا، زبائنك سيحبون حلوى المزاج هذه |
Eminim kızlar orduyu yollarındayken görmeye bayılırlar. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن الفتيات سيحبون رؤية الجيش وهو في طريقه. |
Bence pediyatrideki çocuklar bu ufaklığı çok sever. | Open Subtitles | أعتقد أن الأطفال في قسم أمراض الأطفال سيحبون هذا الصديق الصغير |
Eminim insanlar buna bayılırdı. Kendilerine Birch Cemiyeti diyorlardı değil mi? | Open Subtitles | أنا متأكدة من أن أولئك الناس سيحبون هذا، ماذا يدعون أنفسهم؟ |
Birisi gibi Aman Tanrım tatlı,kızarmış tavuk Amerikalılar bu sevecekler. | TED | شخص ما قال ، يا إلهي -- انها حلوة ، مقلية ، انها دجاج : فإن الأميركيين سيحبون هذا. |
Buna bayılacaklar bunlar sonsuza dek sürecek! | Open Subtitles | سيحبون هذا المسلسل وسيستمر عرضه إلى الأبد |
Bol bol yer var ve eminim çocuklarınız da bayılır. | Open Subtitles | بها غرف كافية ، وانا واثق بان أطفالكم سيحبون المكان |
Jemima Puddle-Duck. Bence halk bunu çok sevecek. | Open Subtitles | جاميما بطة البركة اعتقد ان الناس سيحبون هذا |
Bu konuda bir yazı çıkması hoşlarına gider. | Open Subtitles | إنه العظيم جون كولتران سيحبون قراءة مقال عن هذا |
Eminim Dekan Magazin okuyucusu buna bayılacak. | Open Subtitles | و أراهن أن قراء مجلة العمداء سيحبون الموضوع |
Baba üzgünüm. O müşteri senin için ne kadar önemliydi biliyorum. Çocuklar buna bayılacak. | Open Subtitles | ابي انا آسفه , انا اعرف كم يعني هذا الحساب لك الاطفال سيحبون هذا |
İzle şimdi. Öğrencilerim bu hikâyeye bayılacak. | Open Subtitles | تفقدي هذا، الأولاد في صفي سيحبون هذه القصة. |
Dondurucuda ki ceset parçalarına bayılırlar. | Open Subtitles | سيحبون ذلك يحبون أعضاء الجسم في المجمدة |
Scarlett'a bayılırlar. Herkes Scarlett'ı sever. | Open Subtitles | سيحبون سكارليت، الجميع يحب سكارليت |
Alemci elemanlar iyi temaları sever. | Open Subtitles | . الأطفال سيحبون قضاء بعض الأوقات الممتعة |
Çocuklar buna bayılırdı ama ne yazık ki çalışıyorum. | Open Subtitles | الأولاد سيحبون هذا لكن للأسف، لابد أن أعمل |
- Oh, Düşünüyorum da Sang ve... Veronica, Bunu sevecekler. | Open Subtitles | اعتقد سانج وفيرونيكا سيحبون ذلك |
Buna bayılacaklar, bunlar sonsuza dek sürecek! | Open Subtitles | سيحبون هذا المسلسل وسيستمر عرضه إلى الأبد |
Alternatif vuruşlu çalgı çalanlara ve rol modellerine. Çocuklar buna bayılır ve biz de beraber vakit geçiririz. | Open Subtitles | الأطفال سيحبون ذلك، وسيتسنى لنا قضاء بعض الوقت معاً |
Evet, koca oğlanlar eve dönüş yolculuğunu çok sevecek. | Open Subtitles | نعم، الشبان سيحبون العودة للمنزل مشياً |
Güzel. Zorunda değilsin zaten. Burada kal, bu hoşlarına gider. | Open Subtitles | هذا جيد، لست ملزم، ابقى هنا، سيحبون ذلك. |
Sence de lamayı Foo Fighters'dan daha çok sevmezler mi? | Open Subtitles | ألا تظنين أنهم سيحبون اللاما ؟ أكثر من مقاتلين الفو |
Evet, eminim ördüğün bebek patiğine bayılırlardı. | Open Subtitles | أوه، نعم، أنا متأكدة أنهم سيحبون زوجاً من أحذية محبوكة من قبلك |
Ve seninki gibi ağzı olan birini, içeride çok seveceklerdir. | Open Subtitles | مع شخص مثلك ، سيحبون جداً هناك |
Eminim gelmek isteyeceklerdir. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ سيحبون زيَاْرَتك. |