ويكيبيديا

    "سيحتاج إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ihtiyacı
        
    • gerekecek
        
    • gerekir
        
    • uygulaman gerek
        
    • ihtiyaç duyabilir
        
    Kaybettiği o kadar kan sebebiyle tıbbi tedaviye ihtiyacı olacaktır. Open Subtitles مع كمّية الدماء التي خسرها، فإنّه سيحتاج إلى علاج طبّي.
    Cabal ile işi bittiğinden dolayı yeni bir ekibe ihtiyacı olacak. Open Subtitles انتهى من التعاون مع الجمعية السرية لذا فهو سيحتاج إلى فريق
    Ama bu adamın ameliyata ihtiyacı var. Open Subtitles هذا الرجل المحترم، على أية حال سيحتاج إلى عملية جراحية
    Laparotomi gerekecek. Ama bu biraz daha ileri gidebilir. Open Subtitles , أجل , سيحتاج إلى جراحة فتح بطن لكن على الأرجح ستكون مستقيمة
    Ona öyle bir çakarım ki ikimize de kask gerekir. Open Subtitles سوف أجامعها بقوة حيثُ كلانا سيحتاج إلى خوذة.
    Riggs, ventrikül boyunca iğne aspirasyonu uygulaman gerek. Open Subtitles يا (ريغز) ، سيحتاج إلى إدخال إبرة لسحب الدم خلال البطين
    Burayı yerle bir etmek için, eş zamanlı patlama yapabilecek kablolarla donanmış 20-30 aygıta ihtiyacı olur. Open Subtitles إذا كان سيدمر هذا المكان فهو سيحتاج إلى 20أو30 قنبلة عسكرية هذا غير التمديدات الخاصة بذلك لن يبدوا مثل حادث
    Doğru, çünkü her zaman çektiğinin iki katına ihtiyacı var. Open Subtitles صحيح، لأنه دائماً ما سيحتاج إلى ضعف ما قام بأخذه ليغطي عما أخذه
    Eğer dayanıp kaldıysa perikardiyosenteze ihtiyacı olacak, ama ultrasonla emin olalım. Ben yapabilirim. Open Subtitles , سيحتاج إلى بزل التأمور لو أنه دحس لكن علينا احضار جهاز الموجات فوق الصوتية للتأكد
    Sen onun yerini doldurana kadar müşterilerinin yeni bir satıcıya ihtiyacı olacak. Open Subtitles نعم ـ فاذا لم تقم بعمل أحتياطك للشتاء فأن زبونك سيحتاج إلى عميل جديد
    Karar vermek için biraz zamana ihtiyacı olacak. Open Subtitles شخص مثله سيحتاج إلى المزيد من الوقت لاتخاذ قراره
    Beni dinle. Sanırım avukata ihtiyacı olacak. Open Subtitles لا ، إستمع لي أعتقد أنه سيحتاج إلى محامي
    Yakında saatlik bakıma ihtiyacı olacak bana sorarsan. Open Subtitles يبدو أنه سيحتاج إلى الرعاية الشديدة قريبا
    Tahmin ediyorum ki hapishanenin pahalı onarımlar için paraya ihtiyacı olacak. Open Subtitles اعتقد بأن سجنكِ سيحتاج إلى الكثير من الإصلاحات الغالية
    Fakat biraz abisinin yardımına ihtiyacı olacak. Open Subtitles ولكنه سيحتاج إلى قليل من المساعدة من أخيه
    Yüzleşeceği şey için tüm öfkesini kullanması gerekecek. Open Subtitles ،مع كل هذه الصعاب التي يواجهها سيحتاج إلى كلّ الغضب الذي يحشده
    Şehirden ayrılmadan önce para bulması gerekecek. Open Subtitles سيحتاج إلى أن يحصل على المزيد قبل أن يُغادر المدينة.
    Merak etme, işini bitirdiğimizde ona aspirinden fazlası gerekecek. Open Subtitles لا تقلق، سيحتاج إلى أكثر من الأسبرين حين تنتهي من التعامل معه.
    Vanaları değiştirmek için bir sürü adam gerekir. Open Subtitles ولكنه سيحتاج إلى عشرات الأشخاص لتفخيخ كل تلك الصمامات
    Kevin bir şansı var ki, bu ulaşmıyorsa ama , um , baya var çok destek gerekir . Open Subtitles كيفين) لديهِ فرصة جيدة في أن ينجو) و لكنه سيحتاج إلى الدعم أستطيع أن أكون هنا في أيام الأسبوع
    Riggs, ventrikül boyunca iğne aspirasyonu uygulaman gerek. Open Subtitles يا (ريغز) ، سيحتاج إلى إدخال إبرة لسحب الدم خلال البطين
    Böyle giderse, yakında solunum cihazına ihtiyaç duyabilir. Open Subtitles حالته تسوء بمرور الأيام و بعد بضعة أيام سيحتاج إلى جهاز التنفس الصناعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد