ويكيبيديا

    "سيحدث إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olacak
        
    Normal, zeki sayılabilecek bir kadın ağlamayı hiç bırakmayan bir çocukla aynı odaya konduğunda ne olacak görmek istedik. Open Subtitles أردنا ان نرى ماذا سيحدث إلى هذه المرأة الطبيعية ذات الذكاء الطبيعي إذا حبسناها برفقة طفل لايتوقف عن الصراخ
    Kolsuz çocuk dedi ki o kamyonda çalışanlara bir şey olacak. Open Subtitles قال الولد الأبتر شيءا سيحدث إلى أولئك الذين يعملون في تلك الشاحنة
    Ben hapse gidersem annene ne olacak? Open Subtitles ماذا سيحدث إلى أمك إذا ذهبت أنا إلى السجن؟
    Peki buraya geldiğinde küçük canavara ne olacak? Open Subtitles إذاً مالذي سيحدث إلى الصغير المخيف عندما يأتي إلى هنا؟
    Eğer ödemezsem arabama ne olacak? Open Subtitles مذا سيحدث إلى السيارة إذا لم أدفع الغرامة ؟
    Orada yaşayan ineğe ne olacak? Open Subtitles ماذا سيحدث إلى البقرة التى عاشت هناك؟
    Ve o noktada, Danny sikitğimin Rayburn'üne ne olacak hiç bir fikrin var mı? Open Subtitles و عندئذ ، هل ستعلم ماذا سيحدث "إلى "داني ريبيرن؟
    O bebeğe ne olacak? Open Subtitles ما الذي سيحدث إلى تلك الطفلة ؟
    'Amına ne olacak acaba? ' Open Subtitles وماذا سيحدث إلى مهبلها؟
    Yahudilere ne olacak? Open Subtitles ماذا سيحدث إلى اليهود ؟
    Kadına ne olacak? Open Subtitles وماذا سيحدث إلى هذة المرأة ؟
    Ulm'da yaşayan aileme ve kardeşlerime ne olacak? Open Subtitles ماذا سيحدث إلى عائلتي في "أولم"؟
    Ya yavruya ne olacak? Open Subtitles وماذا سيحدث إلى النسل؟
    Peki şimdi pofuduklara ne olacak? Open Subtitles إذن ما الذى سيحدث إلى الـ(نيوبنز) الآن ؟
    Diğerine ne olacak? Open Subtitles ماذا سيحدث إلى الآخر؟
    Eğer şimdi durursak, Eva, diğer kızlara ne olacak? Open Subtitles إذا توقفنا الآن يا (إيفا)... فماذا سيحدث إلى باقي الفتيات؟
    - Cassandra'ya ne olacak? Open Subtitles -ما الذى سيحدث إلى (كساندرا)؟
    Peki benim Claire'me ne olacak? Open Subtitles ماذا سيحدث إلى (كلير) إذاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد