senin başına ne geleceği önemli. Umarım başına en kötüsü gelir. | Open Subtitles | لكن مهما كان الذي سيحدث لنا ، إلا أنني أتمنى أن ما سيحدث لك سيكون أسوأ |
senin başına gelenlerden korkmuyorsun ya çocuklarına ne dersin? | Open Subtitles | أتخاف من معرفة ما سيحدث لك ؟ ماذا عن أولادك ؟ |
Bundan sonra sana olacaklar benden çıktı artık. | Open Subtitles | ما سيحدث لك الآن هو خارج عن سيطرتي |
Asıl korktuğum, ben ölürsem sana olacaklar. | Open Subtitles | أنا خائف أكثر لما سيحدث لك إن مت. |
Tüm savunucuları onu terk ettiği zaman bocalar. Efendilik bağı kırıldığı zaman aynısı sana olacak. | Open Subtitles | إذ ينهار حالما تغادره دفاعاته، كما سيحدث لك حالما تنكسر صلة التحوُّل. |
Eğer ortadan kaybolmazsan sana olacak şeyin aynısı. | Open Subtitles | نفس ما سيحدث لك إذا لم تختفي |
Şimdi Bay Williams, yarın... ..ne olacağının bilincindesiniz değil mi? | Open Subtitles | (الآن يا سيد (ويليامز هل تدرك ماذا سيحدث لك غداً؟ |
Deliller onun aleyhine, kabul ediyorum. Ama sana hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | الأدلة كلها ضده, اعترف بذلك ولكن, لاشئ سيحدث لك |
Ayrıca bunun gibi bir şeyin senin başına gelmeyeceğini bilmen önemli. | Open Subtitles | ويبدو مهماً ان تعرف عن هذا لا شيء مثل هذا سيحدث لك |
senin başına gelen ile aynı şey sanırım. | Open Subtitles | نفس ما سيحدث لك على ما أعتقد |
senin başına da kötü bir şey gelebilirdi. | Open Subtitles | ناهيك عما كان سيحدث لك |
Söz veriyorum, senin başına gelmeyecek. | Open Subtitles | أعدكم، وهذا ليس سيحدث لك. |
Asıl korktuğum, ben ölürsem sana olacaklar. | Open Subtitles | أنا خائف أكثر لما سيحدث لك إن مت. |
Bu Norma'yla senin aranda ve sana olacaklar tamamen Norma'ya bağlı. | Open Subtitles | هذا بينك أنت و (نورما) وماذا سيحدث لك الآن, يعود إلى (نورما) |
Bizim bildiklerimizi öğrenirse neler olacağının ayrıntılarına girmeme gerek var mı acaba? | Open Subtitles | -هل أحتاج أن أعلمك ما سيحدث لك لو عرف ؟ |
sana hiçbir şey olmayacak. İyi bir planımız var ve o doğrultuda ilerleyeceğiz. | Open Subtitles | لاشيء سيحدث لك, لدينا خطه جيده وسنلتزم بها |