ويكيبيديا

    "سيحميني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • koruyacak
        
    • korur
        
    • koruyacağını
        
    • koruyacaktır
        
    • koruyabileceğini
        
    Senin pisliğini temizlediğimde peki beni kim koruyacak? Open Subtitles إذاً من سيحميني حتى أقوم بتنظيف كل هذه الفوضى ؟
    Buraya seninle evlenmeye geldim, beni ve ülkemi koruyacak bir evlilik. Open Subtitles أتيت إلى هنا لأتزوجك زواج سيحميني ويحمي بلدي
    Şeytandan ve ölümden korkmuyorum, zira Hükümdar beni korur. Open Subtitles لا أخشى اي شر, لا اخشى اي موت لأن الإمبراطور سيحميني
    Hey, sorun değil. Kurşun geçirmez yeleğim beni korur. Open Subtitles لا مشكلة, هذا المئزر الرصاصي سيحميني
    Bir paltonun beni koruyacağını düşünmekten bile daha aptalca. Open Subtitles هذا أكثر غباءً من تفكيري بأنّ هذا المعطف سيحميني.
    Beni hayaletlere karşı koruyacağını söylerdi. Open Subtitles كان يقول لي أنه سيحميني من الأشباح
    Burada kalıp Paracelsus'la savaşmalıyım. Depo beni koruyacaktır. Open Subtitles عليّ البقاء لمواجهة (باراسيلسوس)، سيحميني المستودع.
    MI5 elemanı. Beni koruyabileceğini söyledi ama telefonu cevap vermiyor. Open Subtitles صديقي في الإستخبارات الداخلية قال أنه سيحميني لكن هاتفه توقف
    Başına buyruk biri ve İngilizler kazanırsa beni koruyacak olan da budur. Open Subtitles هو رجل مستقل وهذا سيحميني إذا أنتصر البريطانيين
    Beni mi koruyacak onu mu öldürecek diye endişelenemem. Open Subtitles سأكون في غنى عن القلق عمّا إذا كان سيحميني أو سيقتلها.
    Şimdi kim koruyacak beni evrendeki kötülüklerden? Open Subtitles ما الذي سيحميني الآن من شر الكون ؟
    Onlar gibi davranmalısın, dikkat et. Bakın. Bu dövme beni zarar görmekten koruyacak. Open Subtitles انظروا هذا الوشم سيحميني من الأذى
    Bakın. Bu dövme beni zarar görmekten koruyacak. Open Subtitles انظروا هذا الوشم سيحميني من الأذى
    Ayrıca İngilizler kazanırsa bu beni koruyacak. Open Subtitles وذلك سيحميني إذا انتصر البريطانيين
    Hayatım üstüne bahse varım ki, kanım beni korur. Şey, tam olarak yaptığında bu oluyor zaten. Open Subtitles سيحميني دمي, أراهن على ذلك بحياتي_ هذا ما ستفعلينه بالضبط_
    Smithers'ı... aramalıyım. Beni bu yaratıktan o korur. Open Subtitles (عليّ الإتصال بـ(سمذرز سيحميني من هذا المتوحش
    Beni korur. Open Subtitles هذا الرجل سيحميني من كل شيء
    Beni hayaletlere karşı koruyacağını söylerdi. Open Subtitles كان يقول لي أنه سيحميني من الأشباح
    Hiçbir şey kontrolünüz altında değil! Beni koruyacağını söylemişti! Open Subtitles لا تتحكم في أي شيء، لقد قال أنه سيحميني
    Tılsımın beni koruyacağını biliyordu. Open Subtitles لقد عرف بأنَّ الترياق سيحميني
    Rahipler beni koruyacaktır. Open Subtitles سيحميني القسس
    Beni koruyabileceğini sanıyor, ama ben bunu yapabileceğini sanmıyorum. Open Subtitles يظن انه سيحميني لكني لا اعتقد ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد