Büyük hiristiyan kahraman köleci Zübeyir'i savunacak. | Open Subtitles | البطل المسيحى العظيم سيدافع عن الزبير النخاس |
Gün geldi neredeyse, kendini nasıl savunacak? | Open Subtitles | إنها تقريباً تفوق قدراته كيف سيدافع عن نفسه؟ |
Kendisini böyle, kazığa bağlanarak yakılmaya mahkum eden zanlıyı kim savunacak? | Open Subtitles | من سيدافع عن المتهم... . ليحجز لنفسه مقعداً في المحرقة؟ |
Erkeklerin çetince yarıştıkları arena meydanı sonunda en güçlü erkek tarafından sahiplenilir ve erkek davetsiz misafirlere karşı orayı savunur. | Open Subtitles | الصالات التي يعرض بها الذكور يتم التنافس عليها بشدة والأفضل، في النهاية، من أحقية أقوى ذكر الذي سيدافع عنه ضد أي دخيل. |
Kral sizi savunur mu? | Open Subtitles | أتظنّان أنّ الملك سيدافع عنكما؟ |
Bakalım kendini ölüme karşı koruyacak mı? | Open Subtitles | فدعنا نرى ما إن سيدافع عن نفسه من الموت. |
Lord Percy savunacak Ekselansları. | Open Subtitles | اللورد بيرسي, سيدافع عن سمو الأمير |
Kralları da savunmazsa, kim savunacak bunları? | Open Subtitles | من سيدافع عنهم إن لم يكن ملكهم |
Kralları da savunmazsa, kim savunacak bunları? | Open Subtitles | من سيدافع عنهم إن لم يكن ملكهم |
Peki Robert kılıcı olmadan kendini nasıl savunacak? | Open Subtitles | وكيف سيدافع "روبرت" عن نفسه إذا لم يكن معه سيف ؟ |
General beni savunacak. | Open Subtitles | الجنرال سيدافع عنى |
Sizi kim savunacak Bayan Woods? | Open Subtitles | ومن سيدافع عنك انسة وودز |
Bizim haklarımızı kim savunacak? | Open Subtitles | . من الذى سيدافع عن حقوقنا؟ |
"Kötülere karşı beni kim savunacak?" | Open Subtitles | مَن سيدافع عني ضد الشرير؟ |
Bizi kim savunacak? | Open Subtitles | من سيدافع عنا؟ |
Dr. Masters seni savunur. | Open Subtitles | الدكتور ماسترز سيدافع عنك. |
- Bay Franklin seni savunur. | Open Subtitles | استاذ فرانكلين سيدافع عنك |
Eğer Kralları onları korumazsa, kim koruyacak? | Open Subtitles | من سيدافع عنهم إن لم يكن ملكهم |
- Eğer tutuklarsak buradaki insanları kim koruyacak? | Open Subtitles | اذا حصلنا عليها من سيدافع عن الناس هنا |