Özür dilerim, bayan ama böyle toplantılarda söz kesmek gerçekten gelenek değildir. | Open Subtitles | .... أَنا آسفُ، سيدتي لكن المقاطعة ليست تقليد فعلا في هذا الحشد |
Sizi rahatsız ettiğimiz için üzgünüm bayan, ama buralarda yaşayan küçük bir çocuk var mı ? | Open Subtitles | نحن نعتذر على إزعاجك سيدتي لكن هل يعيش طفل صغير هنا بالمصادفة ؟ |
Teşekkür ederin bayan; ama sadece çalıştığımızda alırız. | Open Subtitles | شكرا سيدتي لكن , أوه , نحن فقط نأخذ عندما نعمل |
Bence de, hanımefendi. Ama şimdi vaktimiz yok. | Open Subtitles | كما يحلو لك, سيدتي لكن نحن لا نملك الوقت الكافي, الان |
Çok özür dilerim hanımefendi ama bu sizinle tartışabileceğim bir konu değil. | Open Subtitles | آسف جدا، سيدتي لكن هذا الموضوع لا أقدر مناقشته معك |
Bakın olayın nasıl göründüğünü biliyorum hanımefendi ama ona zarar vermedim. | Open Subtitles | اسمعي , اعرف كيف يبدو هذا سيدتي لكن لم اوؤذيها |
Birçok isimle çağırıldım, efendim... ama bunu ilk kez duydum. | Open Subtitles | لقد تم وصفي بكثير من الأشياء.. سيدتي.. لكن ليس هذا |
Biraz Fransızca efendim, ama daha çok iğne işi ve nasıl faydalı olabileceğimi. | Open Subtitles | القليل من الفرنسية, يا سيدتي, لكن تطريز في الغالب, وكيف أكون ذات فائدة. |
Anlıyorum bayan, ama bu vakayı henüz kayıp olarak değerlendiremeyiz. | Open Subtitles | افهم سيدتي لكن مجددا لا يمكننا التعامل مع هذا كقضية شخص مفقود |
Korkuttuğum için özür dilerim bayan ama bugün temizlik yapmayın lütfen. | Open Subtitles | أنا آسف لإخافتكِ يا سيدتي لكن لا داعي للتنظيف اليوم رجاء ً |
Affedersiniz bayan ama bu konuda ne bilebilirsiniz? | Open Subtitles | ... سامحيني يا سيدتي لكن ما الذي تعرفينه عن البحارة ؟ |
Hayır, bayan ama şu barbekü gerçekten çok güzel kokuyor. | Open Subtitles | لا سيدتي,لكن ذلك الشواء له رائحة جميلة |
Bu harika bayan ama Junior bazı kurallara karşı geldi. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك عظيمُ , سيدتي ..لكن"جونيور"خالفبعضقواعد. |
Serbestliğimi bağışlayın, hanımefendi ama insanın haftanın her günü yeni bir annesi olmuyor. | Open Subtitles | إسمحي لي إندفاعي سيدتي لكن المرء لا يحصل على امٌ جديدة كل يوم من الأسبوع |
Kusura bakmayın hanımefendi ama burada sigara içemezsiniz. | Open Subtitles | أنا آسف يا سيدتي لكن التدخين ممنوع هنا |
Kusura bakma hanımefendi ama erkek arkadaşının bu akşam planları var. | Open Subtitles | نعتذر يا سيدتي لكن صديقك لديه خططًا لقضاء الليلة |
Rahatsızlığınız ruhumu paramparça ediyor hanımefendi ama his ne kadar pürüzsüz. | Open Subtitles | "إزعاجك يحطم روحي يا سيدتي" "لكن أشعري كم هي ناعمة" |
Üzgünüm hanımefendi ama bu oda şu anda boş görünüyor. | Open Subtitles | اسف سيدتي لكن هذه الغرفة خالية |
Üzgünüm efendim ama mümkün değil. | Open Subtitles | انا آسف يا سيدتي لكن هذا الموضوع لا يمكنني مناقشته |
Saygısızlık etmem efendim ama bu adam kenara çekilmedi. | Open Subtitles | مع كامل إحترامي,سيدتي لكن هذا الرجل نشيط طبعا إنه يخطط لحركته التالية |