Bunun anlamı yok efendim. Boş yere yakıt harcıyoruz. | Open Subtitles | لا جدوى من ذلك , يا سيدى نحن نستهلك الوقود بدون فائدة |
Faydası yok, boşuna yakıt harcıyoruz, efendim. | Open Subtitles | لا جدوى من ذلك , يا سيدى نحن نستهلك الوقود بدون فائدة |
Ama efendim... hala 8 ihtimal var. | Open Subtitles | لكن، يا سيدى نحن ما زلنا عندنا ثمان إمكانيات |
Şey, efendim... düşman olduklarından emin miyiz? | Open Subtitles | حسننا سيدى نحن لا نعرف ان كانوا معادون أم لا؟ |
Evet efendim. Clark'a basınç verip, buradan gitmeye hazırız. | Open Subtitles | أجل ، يا سيدى نحن جاهزون ، لإعادة الضغط إلى السفينة كلارك |
efendim, düşük güç ile çalıştığımız için özür diliyoruz fakat yansıtıcı büküm alanına uğradık. | Open Subtitles | سيدى,نحن نعتذر لأننا نعمل تحت نظام منخفض الطاقه ولكننا نُجرى تجربة المجال المثنى المعكوس والقريب من محور المجره |
Neredeyse geldik, efendim. Güç kaynağı bulmalıyız. | Open Subtitles | نحن تقريبا هناك ، سيدى نحن يجب أن نجد مصدر طاقة |
- Evet efendim. Biz de tam... - Sembol iki, yüklendi. | Open Subtitles | نعم سيدى نحن على وشك ، تشفرون2، حلل الشفرة |
efendim, burası Motorlu Araçlar Şubesi, çöpçatan yeri değil. | Open Subtitles | سيدى , نحن هنا لا نقدم خدمة للمواعيد الغرامية |
Lütfen, efendim, başarılı olacağımızdan eminim. | Open Subtitles | اذا سمحت يا سيدى نحن قريبون جداً من خطه الفوز |
Düşman hattının gerisinde dört SEAL askeri var efendim. - Mühimmatları bitebilir... | Open Subtitles | سيدى نحن لدينا 4 من قوات البحريه الامريكيه خلف خطوط العدو |
efendim, şu anda Hindistan'ın en güvenli yerindeyiz. | Open Subtitles | سيدى ,نحن نقف فى اكثر الاماكن امنا فى الهند كلها. |
- O halde, efendim, tamamıyla anlaştık. | Open Subtitles | وفى هذه النقطة يا سيدى, نحن متفقان تماماً |
efendim, pruva tarafımızda küçük bir gemi görüyoruz. | Open Subtitles | سيدى, نحن استطلعنا سفينة صغيرة على مقدمة سفينتنا |
Bilemiyorum efendim, sadece kart geldi. | Open Subtitles | لا استطيع ان اجزم بذلك يا سيدى نحن نتلقى البطاقات البريدية منها فقط |
Tamam, sorgulamaya devam edeceğim ama bir yandan da efendim bir kalemde bitirsek daha iyi. | Open Subtitles | أجل ,سوف أستمر فى الإستجواب ولكن فى بعض النقط , سيدى نحن من الأفضل أن نضع حد لهذا الأن |
- efendim, hala yayındayız. - İyi! Seyretsinler! | Open Subtitles | سيدى نحن الان على الهواء جيد دعوهم يرون |
Daha fazla destek alacaklarını bekliyorduk, efendim. | Open Subtitles | سيدى.. نحن نتوقع أمدادات على مستوى عال |
İmkansız, efendim... Vaktimiz yok. | Open Subtitles | مستحيل، سيدى نحن ما عندنا الوقت. |
İsteğiniz üzere olay mahallinde bulunan bazı kişiler ile görüştüm efendim. | Open Subtitles | علمت على بعض الناس الذين كانوا فى المشهد كما طلبت يا سيدى نحن يمكن أن نبدأ غدآ - جيد - |