efendim, bu sessiz pervane sistemi... kolaylıkla başka bir şeyle karıştırılabilir-- | Open Subtitles | سيدي, إن ذلك المحرك الصامت قد يخطئ فهمه بأي شيء أخر |
efendim, yardıma ihtiyacınız varsa zihinsel hastalıklar için servisimiz var. | Open Subtitles | سيدي إن احتجت مساعدة ، فالمدينة لديها خدمات للمرضى العقليين. |
Evet efendim, toprak beş para etmez, ama değerlendirilmesi gereken diğer unsurlar var: | Open Subtitles | أجل, سيدي. إن الأرض رخيصةٌ جداً, لكن هناك العديد من العوامل الأخرى: |
Pekala, efendim, Veri desteği henüz bu kadar değil. | Open Subtitles | حسناً يا سيدي, إن البيانات لا تدعم أي استنتاجات حتى الآن |
Eminim doğrudur, efendim. Bu kayıtları oldukça iyi tutuyorlar. | Open Subtitles | بالتأكيد يا سيدي إن هذه السجلات دقيقة جداً |
Onunla konuşmak isterdim, efendim, eğer uygunsa. | Open Subtitles | أود في التحدث اليها,سيدي إن كان لابأس في ذلك |
efendim, eğer yapabileceğim herhangi bir şey varsa, 7/24 müsaitim. | Open Subtitles | سيدي إن كان هناك ما أستطيع تقديمه، أنا متواجد على مدار الساعة |
efendim, makina tamamlandı. | Open Subtitles | سيدي , إن الآلة تم صنعها بكل المواصفات المطلوبة |
Açıkçası efendim, biz de sizin için aynısını düşünüyorduk. | Open Subtitles | حسناً يا سيدي إن الكثير منا يقول الأمر نفسه عنك |
Açıkçası efendim, yaşam tarzınız bir süredir yönetim kurulundakileri endişelendiriyor. | Open Subtitles | بصراحة يا سيدي إن مدراء الشركة يبدون قلقهم منذ بعض الوقت حول حسناً حول طبيعة حياتك ربما تكون على دراية بهذا |
İzin verirseniz, efendim, size bu yola nasıl girdiğinizi sormam gerekiyor. | Open Subtitles | أريد أن أسألك يا سيدي إن سمحت لي كيف أتيت لهذا الطريق؟ |
Eğer izin verirseniz size bir şey sormalıyım efendim. | Open Subtitles | أريد أن أسألك يا سيدي إن سمحت لي كيف أتيت لهذا الطريق؟ |
efendim, öğle yemeği üniforması Working Blues. Striper'lar kılıç taşır. | Open Subtitles | سيدي إن الزي لبعد ظهر اليوم هو أزرق و وجبة بعد ظهر اليوم هي |
Duygusal olarak şu anda içinde bulunduğunuz duruma sagıma rağmen, efendim, Bay Weeks haksız değil. | Open Subtitles | مع فائق احترامنا لما تمر به عاطفياً سيدي, إن السيد ويكس ليس مخطئاً |
Neresi olduğunu sormamda bir sakınca var mı, efendim? | Open Subtitles | و ، وأين يكون ذلك سيدي إن لم تمانع سؤالي ، سيدي؟ |
-İsteseydiniz nançakumu getirirdim, efendim. | Open Subtitles | وزارة الخارجية الأمريكية جلبت لك العصي سيدي إن كنت تحتاج لها |
efendim, şayet Buda heykeli zamanında tamamlanmazsa İmparatoriçe bizi suçlayacak. | Open Subtitles | سيدي, إن لم ينتهى البوذه في وقته, الإمبراطورة سوف تحملنا المسؤولية. |
efendim, nükleer maddeden söz ediyoruz bir şey biliyorsanız, bize söylemeniz gerekiyor. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن مواد نووية يا سيدي إن كنت تعرف شيئا فعليك إخبارنا |
efendim, istihbarat bilgilerine ulaşmak bulunmaz bir fırsat. | Open Subtitles | سيدي, إن هذا يعتبر منجم ذهب لمعلوماتنا الاستخبارية |
Başında dikilmeseniz çocuk işini daha çabuk bitirir, efendim. | Open Subtitles | قد يتقبل الفتى الأمر قبلا,سيدي إن لم تكن تقف قريبا جدا |