- Genç Efendim size benden nasıl bir şey isteyeceğinizi öğretmiştim değil mi? | Open Subtitles | سيدي الصغير لقد أخبرتُك كيف تطلبُ خدمة، أليس كذلك؟ |
Genç Efendim gelmenizi bekliyor. | Open Subtitles | سيدي الصغير يتوقّع تشريفك |
Evet, Genç Efendim. | Open Subtitles | نعم، سيدي الصغير |
genç efendi, hâlâ eve gitmek mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | {\1cH444444\3cHFFFFFF}سيدي الصغير ، أمازلت ترغب بالذهاب إلى منزلك ؟ |
Şişko Perez kim genç efendi? | Open Subtitles | من هذا بيريز البدين سيدي الصغير |
Küçük Efendi, yapmayın. | Open Subtitles | {\1cH444444\3cHFFFFFF}سيدي الصغير لايمكنك ذلك |
Korkunun zamanı budur küçük lordum Ak Gezenler'in ormanlarda cirit attığı zamanlardır. | Open Subtitles | حينئدٍ وقت الخوف يا سيدي الصغير عندما يتسلل السائرون البيض للغابة |
Genç efendimiz hazırlar mı? | Open Subtitles | هل سيدي الصغير جاهز؟ |
Özür dilerim, Genç Efendim. | Open Subtitles | انا آسف ، سيدي الصغير |
Genç Efendim. | Open Subtitles | سيدي الصغير |
Genç Efendim. | Open Subtitles | سيدي الصغير |
Genç Efendim. | Open Subtitles | سيدي الصغير |
- Genç Efendim. | Open Subtitles | سيدي الصغير |
Seni bu kadar sinirlendiren şey neydi genç efendi? | Open Subtitles | لماذا كنت غاضباً سيدي الصغير ؟ |
Sen misin, genç efendi? | Open Subtitles | أهذا أنت , سيدي الصغير ؟ |
genç efendi sürekli bunu okur. | Open Subtitles | أحياناً سيدي الصغير يقرأه |
genç efendi! | Open Subtitles | {\1cH444444\3cHFFFFFF}! سيدي الصغير |
genç efendi Tae Seong! | Open Subtitles | {\1cH444444\3cHFFFFFF}! ( سيدي الصغير ( تاي سونغ |
Birazdan geçer Küçük Efendi, göreceksin. | Open Subtitles | سيزول الألم يا سيدي الصغير سترى |
Küçük Efendi, durun! | Open Subtitles | سيدي الصغير, توقف |
Korkunun zamanı budur küçük lordum Ak Gezenler'in ormanlarda cirit attığı zamanlardır. | Open Subtitles | في الظلام هذا هو الوقت للخوف سيدي الصغير عندما يتحرك وايت ووكرز خلال الغابات |
Genç efendimiz bana elli üç kelime öğretti. | Open Subtitles | سيدي الصغير علّمني 50 كلمة |