Bay McDeere, Chicago'nun önde gelen hukuk şirketinden size yılda 68.000 öneriyoruz. | Open Subtitles | سيد ماكدير عرضنا عليك للتو 68,000 دولار سنويا من أريجيابل الشركة الرائدة للمحاماة في شيكاغو |
Pekala, Bay McDeere. | Open Subtitles | حسنا سيد ماكدير وقع مكان العلامة |
Söyleyin, Bay McDeere, jüriden feragat etmeyi hiç düşündünüz mü? | Open Subtitles | (أخبرني , سيد (ماكدير هل فكرت بتنازل عن هيئة محلفين؟ |
Kalayım mı Bay McDeere? | Open Subtitles | يجب البقاء سيد ماكدير ؟ |
Bay McDeere, lütfen kapıyı açın! | Open Subtitles | سيد "ماكدير"، أفْتحُ البابَ رجاءً! |
Bay McDeere, bize katılman büyük incelik. | Open Subtitles | سيد "ماكدير" جميل منك أن تنظم إلينا |
- Bu benim seçimim, Bay McDeere. | Open Subtitles | أنها دعوتي ، سيد ماكدير |
Bay McDeere, bunu Roma'daki bir duruşmanızda denemenizi öneriyorum. | Open Subtitles | سيد (ماكدير)، أقترح أن تقوم بهذه النقطة عندما تكون القضية في روما |
Bay McDeere, kesin olarak odama gelmenizi emrediyorum. | Open Subtitles | %سيد (ماكدير).أمرك بنسبة 100 أن تأتي معي للغرفة حالاً |
Utanın Bay McDeere. | Open Subtitles | عاراً عليك, سيد "ماكدير |
Avukat olmaya çalıştım, Bay McDeere. | Open Subtitles | حاولت أن أكون (محامي سيد (ماكدير |
Hapse giremem, Bay McDeere. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أذهب للسجن (سيد (ماكدير |
Sadece bunu bir düşünün diyorum, Bay McDeere. | Open Subtitles | (أقول فقط أن تُعيد النظر ,سيد(ماكدير |
Ne yapacağımı bilmiyorum, Bay McDeere. | Open Subtitles | (لا أعرف مايجب القيام به,سيد (ماكدير |
Orada dur bakalım, Bay McDeere! | Open Subtitles | (توقف عند هذا الحد, سيد (ماكدير |
Sana ve müvekkiline iyilik yaptım, Bay McDeere. | Open Subtitles | (فعلتُ معروفاً لك ولموكلك, سيد (ماكدير |
Bay McDeere, ben masumum. | Open Subtitles | سيد (ماكدير)، أنا بريء |
Bay McDeere, mahkemenin kuralları var. | Open Subtitles | سيد (ماكدير),رفعت الجلسة |
Sesinizin tonuna dikkat edin, Bay McDeere. | Open Subtitles | (أنتبه لنبرتك، سيد (ماكدير |
Gediğiniz için çok teşekkürler, Bay McDeere. | Open Subtitles | أشكرك (سيد ماكدير)، على حضورك |