| Tırnak içinde söylüyorum, "bu hafta sonu takımımız kazanacak" ve biz bu bilgiyi sadece haklı çıktığımız nadir zamanlarda hatırlayacağız. | TED | نعلم أن فريقنا سيربح في عطلة نهاية الاسبوع هذه ونتذكر فقط هذه المعلومة في المرات التي نكون فيها على صواب |
| 70'lerin yaşadığı istasyonu arayan 12. kazanacak. | Open Subtitles | المتصل الثاني عشر سيربح في محطة السبعينيات |
| 70'lerin yaşadığı istasyonu arayan 12. kazanacak. | Open Subtitles | المتصل الثاني عشر سيربح في محطة السبعينيات |
| Sokak dövüşünü kim kazanır? Naomi mi, Addison mu? | Open Subtitles | من سيربح في معركة السرعه ناعومي او اديسون؟ |
| Buradan yola çıkarak bazı yarışları hangi atların... kazanacağını anlamak zor olmadı. | Open Subtitles | ومن هناك هي خطوة قصيرة فقط .. للمقدرةعلىتحديد. أي من الخيول سيربح وفي أي سباق. |
| En çok satan uzay kampına seyahat kazanıyor ve gerçek bir uzay mekiğine biniyor. | Open Subtitles | لأنه من يبيع الأكثر سيربح رحله الى معسكر الفضاء الخارجى ويحصل على مقعد فى مكوك فضاء حقيقي. |
| Yarışı kim kazanacak, ve görkemli kupayı eve kim götürecek? | Open Subtitles | من سيربح السباق ويأخذ معه الكأس المذهلة ؟ |
| Altı Düzen Efendisi'ne saldırmaya hazır ve kazanacak. | Open Subtitles | أنه يستعد لمهاجمة ستة من زعماء النظام الرئيسيين.سيربح. |
| ...görünüşe göre.. Rusty Malcolm son yarışını kazanacak! | Open Subtitles | ويبدو كأن راستي مالكوم سيربح سباقه الأخير |
| Peki de, bu aşağılık benim davamı kazanacak mı? | Open Subtitles | هل الحمار سيربح قضيتى؟ .لا، الحمار سيحاول ذلك |
| Galiba sadece ikimiz kaldık, Peter. Birimiz bu bedava tatili kazanacak. | Open Subtitles | اعتقد انه لم يبقى سوى نحن بيتر واحد منا هو من سيربح جائزة مدفوعة الأجر |
| Eğer söylersem o kazanır, ve o kazanırsa onun için sıradan bir kızdan farkım kalmaz. | Open Subtitles | لو قلتها سيربح , ولو ربح سأكون كأي فتاة اخرى بالنسبة له |
| Kurt haksız bile olsa, tartışmayı kazanır. | Open Subtitles | حتى لو كان الذئب مخطئاً فهو سيربح في النهاية |
| Hayır sadece kimin kazanacağını biliyorlar... yarış başlamadan önce. | Open Subtitles | لا أقول ذلك. كل ما أقول ..يعرفون من سيربح. |
| Böylece... oyunu kimin kazanacağını belirleyebilirim. | Open Subtitles | لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ احدد من الذي سيربح اللعبةَ |
| Bu satranç oyununu akıl ve kudretiyle kazanan bu üstün zeka sahibi kim? | Open Subtitles | ... من ذلك الحذق الذى سيربح فى لعبة الشطرنج المميزة بالذكاء و القوة |
| Bo-Bo, en iyi olan kazansın. | Open Subtitles | اسمحوا لي يا اولاد لقد عطشت فجأة بو دوق سيربح الرجل الأفضل |
| Ve kimin kazandığını bilmezsen, kupayı kim alacak? | Open Subtitles | وإذا لم تعرفوا من سيربح فمن سيحصل علي الكأس؟ |
| Aslında dediğim sonunda birinin oyuncağı kazanacağı idi. | Open Subtitles | كلا، كنت أقول في الحقيقة ... من سيربح الدمية في النهاية |
| Yani, sağlam iş, kimseye bir şey olmayacak, herkes kazançlı çıkacak. | Open Subtitles | الأمر آمن ولن يتأذى أحد والكل سيربح.. لا توجد أي ثغرة |
| Bunu kabul edersen ikimiz de kazanırız. | Open Subtitles | اذا قلت نعم على ذلك, كل منا سيربح.كثيرا. |
| Hiç kimse tilki deliğine saklanarak bu savaşı kazanamaz. | Open Subtitles | لا أحد سيربح هذه الحرب بالإختفاء في جحور الثعالب |
| Senin için başka bir oyunum var. Fakat bu kez ikimiz de kazanacağız. | Open Subtitles | لديّ لعبة أخرى لك، لكن سيربح كلانا هذه المرة |
| Üç tik daha ve Bay Goldfinger ödülü alacaktı. | Open Subtitles | ثلاث لحظات أكثرِ والسيد جولدفينجر كان سيربح الجائزة الأولى |
| İstese hep kazanırdı, ahmak. Sana rol yapıyor. | Open Subtitles | إذا أراد الربح سيربح يا أحمق هو فقط يُربحك |