- Şimdi ara, hemen cevap verir. | Open Subtitles | الآن سيرد على مكالماتك |
Şimdi cevap verir. | Open Subtitles | سيرد عليكِ الآن |
Neden şu başkan şeyini yapıp ilk kim cevap verecek bakmıyorsun? | Open Subtitles | حسنا، لما لا تجرب ذلك وموضوع الرئيس وترى من سيرد أولا |
Diğer taraftan, burada kalırız, yabandomuzları tarafından yeniriz, bir kaya düşer etrafta 911 aramasına cevap verecek kimse olmaz. | Open Subtitles | على الجانب الآخر، نمكث هنا، تأكلنا الخنازير البرية، نسقط من فوق صخرة، لن يكون هناك من سيرد على نداء الطواريء. |
Başka saldırılar olması muhtemel ama bir karşılık vereceği kesin. | Open Subtitles | فرضاً؟ ستكون هناك هجمات أخرى ولكنه سيرد علينا, أضمن لك هذا |
Bunlara saldırı durumunda, Almanlar misliyle karşılık verirdi. | Open Subtitles | و سيرد الألمان الضربه بالمثل |
Ordu birlikleri bölgeye hareket ederken, Süpermen'in güç kullanılması halinde nasıl bir tepki vereceği hâlâ meçhul. | Open Subtitles | إحتياطيي الجيش يعبأ ...لكن ليس هناك دليل (كيف سيرد (سوبرمان... على عرض للقوة |
Gönderildi. Birkaç dakika içinde cevap verir. | Open Subtitles | أرسلتها، سيرد في غضون دقيقة |
Belki sana cevap verir. | Open Subtitles | ربما سيرد عليكِ |
Harris, Fisher'ı öldürmediyse muhtemelen cevap verir. | Open Subtitles | إذا (هاريس) لم يقتل (فيشر)، فربما سيرد. |
Bakalım birisi cevap verecek mi? | Open Subtitles | لنرى اذا كان احد سيرد |
Biri şuna cevap verecek mi, vermeyecek mi? | Open Subtitles | هل احد سيرد على هذا أم ماذا؟ |
- Skynet karşılık verdi. | Open Subtitles | سيرد سكاي نت لمنع ذلك نعم |
Soruya soruyla karşılık vermek ister. | Open Subtitles | سيرد على السؤال بسؤال آخر |
En azından buna karşılık verecektir. | Open Subtitles | سيرد على ذلك على الأقل. |
Ordu birlikleri bölgeye hareket ederken, Süpermen'in güç kullanılması halinde nasıl bir tepki vereceği hâlâ meçhul. | Open Subtitles | إحتياطيي الجيش يعبأ ...لكن ليس هناك دليل (كيف سيرد (سوبرمان... على عرض للقوة |