ويكيبيديا

    "سيروا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yürüyün
        
    • edin
        
    • marş
        
    • Görecekler
        
    Lütfen koşmayınız. Mümkün olduğunca çabuk en yakın çıkışa yürüyün. Open Subtitles نرجوكم عدم الركض سيروا باسرع ما يمكنكم الى اقرب مخرج
    Direkt ağaca çıkıyor. İki saat boyunca yürüyün, tepeye ulaşacaksınız. Open Subtitles إنّه يقود إلى الشجرة مباشرةً، سيروا لساعتين، وستبلغوا القمّة.
    Bu tarafa doğru yürüyün arkadaşlar. Open Subtitles يا قوم، سيروا بهذا الاتجاه وحسب.
    İndiğiniz zaman diğer mültecilerle hareket edin, asker heykelinin altında... Open Subtitles حسنا حينما تنطلقون سيروا بجانب النازحين الآخرين
    Arş, arş, arş ileri, marş ileri... Open Subtitles الاَن سيروا , سيروا , سيروا
    Görecekler. Onlara büyü yapmadığın takdirde. Open Subtitles سيروا إلا إذا ألقيت بتعويذة عليهم
    Benimle birlikte yürüyün. Çok iyi. Open Subtitles سيروا معي الآن جيد جداً
    Lütfen sıra halinde yürüyün. Open Subtitles رجاءا سيروا بأسلوب منظم
    Lütfen sıra halinde yürüyün. Open Subtitles من فضلكم ، سيروا بأسلوب منظّم
    Yavaş yürüyün, her şeye dikkat edin. Open Subtitles سيروا ببطء شديد، فتشوا كل شئ
    Batıya doğru 10 adım yürüyün diyor. Open Subtitles يقول سيروا للغرب 10 أقدام
    Şimdi yürüyün bakalım, bir saat sonra ev yapımı sıcak çikolata ve Marta Stewart'la Yaşam dergisinin deneme aboneliğiyle rahatlayabilirsiniz Open Subtitles والآن سيروا ، وبعد ساعة يمكنكم الإستراحة بشرب حليب الشوكولاة واشتراك تجريبي في مجلة (ليفنغ) لـ(مارثا ستوارت)
    - Arkanı dön ve bana doğru yürüyün. Open Subtitles إستديروا و سيروا تجاهي
    Bu taraftan yürüyün. Open Subtitles سيروا من هذا الإتجاه.
    şimdi yürüyün. Open Subtitles .والآن سيروا
    Beni adım adım takip edin. Birine deferoksamin verirseniz ne olması beklenir? Open Subtitles سيروا معي خطوة بخطوة ماذا يفترض حدوثه عند إعطاء أحد الديفيروكسامين؟
    Köprüyü geçin. Hızlı ve düzgün bir şekilde hareket edin. Open Subtitles إعبروا الجسر ، سيروا بطريقة سريعة ومنظمة
    Başınızı aşağıda tutun. Devam edin. Open Subtitles سيروا دون لفت انتباه تابعوا المسير
    İleri marş! Open Subtitles للأمام سيروا
    İleri marş! Open Subtitles سيروا للأمام
    Kırmızı kabloları kesmezseniz, her şeyi Görecekler. Open Subtitles ان لم تقطعوا السلك الأحمر سيروا كل شيئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد