Ama eğer görünmezseniz, insanlar son derece kirli tabanlarla etrafta yürüyen insan şeklinde bir toz kütlesi görecekler. | TED | ولكن إذا كنت غير مرئيٍّ، سيرى الناس كتلة من الغبار على شكل إنسان تتجول بقدمين قذرتين للغاية. |
Ya senin rolün bu olsaydı, insanlar senin bu filmini... görünce davet edilseydin? | Open Subtitles | ماذا لو كان هذا هو دورك سيرى الناس هذا الفيلم و سوف تكوني في الفيلم هل انت سعيدة؟ |
Sence bir gün insanlar sinema perdesinde Tibet'i izleyip bize ne olduğunu merak eder mi? | Open Subtitles | أتظن أن فى يوم ما سيرى الناس التبت على شاشة السينما و العجائب التى تحدث لنا؟ |
Umarım, programınızdan sonra insanlar burayı normal bir yer olarak görür, lanetli ev olarak değil. | Open Subtitles | اتمنى انه بعد ان يعرض برنامجك على الهواء سيرى الناس انه مجرد منزل عادي وليس فيلة الرعب |
Bu kıyafetle oturursam, insanlar her yerimi görür. | Open Subtitles | يا إلهي ، إن جلست بهذا الفستان سيرى الناس كل شيء |
İnsanlar ağır silahların, tankların yaklaştığını görünce hemen 2,000 veya 3,000 kişi azalır. | Open Subtitles | سيرى الناس مدرعاتك الثقيلة تقترب, و دباباتك, و ستفقد تقريباً حوالي ألفين إلى 3الالآف, |
Yaparsan insanlar onun suçlu olduğunu anlar ve annen özgür kalır. | Open Subtitles | ثم سيرى الناس جرمه و والدتك سيتم اطلاق سراحها |
İnsanlar mükemmel markamızı görecek ve cupcakelerimiz pipiyle dolu sanacaklar. | Open Subtitles | سيرى الناس ملصقاتنا اللطيفة و سيظنون ان جميع كعكاتنا محشوة بالنقانق |
İnsanlar, varlık ve imtiyaz içinde doğmuş bu küçük çocuğun idealleri ve ülkesi için nasıl hizmet edebileceğini görmüş oldular. | Open Subtitles | سيرى الناس هذا الولد الصغير، قد ولد للغنى، والشرف، ومستعداً للتضحية بكل شيء.. لأجل مبادئه، وخدمته أمته. |
Ve şöyle düşünürüz: "Zirveye ulaştığım zaman insanlar kusurlu olduğumu görmeyecek ve buna değecek." | TED | ونقول لأنفسنا "عندما أصل إلى تلك القمة سيرى الناس أني بلا عيوب وستكون لي قيمة" |
İnsanlar hasarı görebilir. Niye yaptın bunu? | Open Subtitles | سيرى الناس الأضرار لماذا تفعل ذلك ؟ |
İnsanlar bunu bir terörist eylem olarak görüp bir terörist arayacaklar bir vatansever değil, kendilerinden birini değil. | Open Subtitles | سيرى الناس بأنّه كان عملاً من أعمال الإرهاب، لذا سوف يبحثون عن إرهابي، -وليس وطنيّ، ليس واحداً من قومهم |
İnsanlar hırsımdan bu evliliği istediğimi düşüneceklerdir. | Open Subtitles | سيرى الناس أني سعيت لزواج ذي مصلحة |
İnsanlar ne zaman aradaki farkı anlayacak? | Open Subtitles | متى سيرى الناس الفرق؟ |
En azından, insanlar çalışmalarımı görecekler | Open Subtitles | أقلا سيرى الناس أعمالي |
İnsanlar bu sunumu gördüklerinde altlarına s***lar. | Open Subtitles | (رايان) هل أنت مستعد للقيام بذلك؟ حين سيرى الناس العرض التقديمي فسيفعونها في سراويلهم |
İnsanlar altına dolduracak. | Open Subtitles | "سيرى الناس الرعب في سرواليهم " |