ويكيبيديا

    "سيسمح لك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izin verir
        
    • Size izin
        
    • buna izin verecek mi
        
    Amir Yardımcısı bu davayı Federallere götürmemize izin verir mi sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد أنّ نائب المدّعي العام سيسمح لك بعرض القضيّة على المباحث الفدراليّة؟
    Herkes geçmene izin verir o zaman ta ki hedefine varıncaya kadar. Open Subtitles سيسمح لك الجميع بالمرور، حتى تصل وجهتكَ.
    Herkes geçmene izin verir o zaman ta ki hedefine varıncaya kadar. Open Subtitles سيسمح لك الجميع بالمرور، حتى تصل وجهتكَ.
    Uyuyor. Uyanık olsa yapamazdınız. Size izin vermezdi. Open Subtitles لن تستطيع إذا كان مستيقظاً لم يكن سيسمح لك
    Uyuyor. Uyanık olsa yapamazdınız. Size izin vermezdi. Open Subtitles لن تستطيع إذا كان مستيقظاً لم يكن سيسمح لك
    Dünyanın geri kalanı buna izin verecek mi? Open Subtitles -وهل سيسمح لك بقية العالم بذلك ؟
    Eminim aydan aya ödeme yapmanıza izin verir, yani siz bir ev bulana kadar. Open Subtitles أنا متأكد أنه سيسمح لك بالإيجار لكل شهر على حدة أتعلمين, حتى تجدون منزلاً يا رفاق
    Umarım İngiltere'den ayrılışım, seni beni gölgemden kurtarır ve hayatına yeniden başlamana izin verir. Open Subtitles أتمنى أن رحيلي من لندن ...سيسمح لك على الأقل بأن تبدأي حياتك ثانيةً وأنتِ حرة من ظلي
    Sirenle oynamana da izin verir. Open Subtitles سيسمح لك باللعب على مقبض الإشارة
    Baban buna izin verir mi? Open Subtitles هل سيسمح لك والدك حتى؟
    Baban buna izin verir mi? Open Subtitles هل سيسمح لك والدك حتى؟
    Potter buna izin verir miydi? Open Subtitles أتظن أن (بوتر) كان سيسمح لك بذلك؟
    Potter buna izin verir miydi? Open Subtitles أتظن أن (بوتر) كان سيسمح لك بذلك؟
    SOPA seni bir RHCP şarkısına yönlendirdik diye bize dava açmana izin verir sadece. Open Subtitles إن قانون مكافحة القرصنة عبر الانترنت سيسمح لك بمقاضاتنا إن قمنا بالاشارة بالفأرة إلى أغنية لفرقة (التوابل الحارة) عبر موقع مخالف
    Aksi takdirde kulenin Size izin vermesi mümkün değil. Open Subtitles أعني، عدا ذلك، لا توجد طريقةٌ آخرى، سيسمح لك البرج فيها بالإقلاع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد