ويكيبيديا

    "سيسير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gidecek
        
    • olacağını
        
    • girecek
        
    • yürüyecek
        
    • edeceğini
        
    • yürüyeceğini
        
    • planlandığı
        
    Çünkü bir wiccaning olacaksa gitmiyor l Bu, iyi gidecek ama davet edildi kim olduğu önemli değil görebilirsiniz. Open Subtitles أستطيع أن أرى أن هذا سيسير على مايرام ، لكن لا يهم من دُعي لأنه لن يكون هناك ويكا
    Haydi, Marion. Endişelenme. Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles هيا يا ماريون لا تقلقي، سيسير كل شئ على ما يرام
    Şimdi, burada yetki bende ve nasıl olacağını sizlere söylüyorum. Open Subtitles هذه ليست لعبه الآن, أنا المسئول هنا وأنا الذى يقول كيف سيسير الأمر
    Bu şekilde olacağını bilemezdin. Open Subtitles لم يكن من الممكن أن نكون على علم أن الأمر سيسير في هذا الطريق
    Her şey yoluna girecek. Sadece bir elektrik yangını, tamam mı? Open Subtitles سيسير كل شيء على ما يرام إنها نار كهربائية، أليس كذلك؟
    Hazır lise demişken, bu iş nasıl yürüyecek? Open Subtitles بالحديث عن هذا ، كيف سيسير هذا الأمر ، على أية حال ؟
    Bekleyelim ve görelim bakalım, ben bedava kucak dansı verene kadar buluşmamız nasıl gidecek. Open Subtitles لننتظر و نرى كيف سيسير الموعد قبل أن أبدأ بتقديم رقصات حضن مجانية
    Her şey yolunda gidecek, söz veriyorum, ve sen daha bilemeden ben dönmüş olacağım. Open Subtitles أعدك أن كل شيء سيسير على ما يرام, وسوف أعود قبل أن تعرفي.
    Henüz işin içinde değilim, yarınki toplantı nasıl gidecek görmek istiyorum. Open Subtitles أنا لم أنضم بشكل رسمي بعد أردت رؤية كيف سيسير اجتماع الغد
    En nihayetinde her birimizin çocuğu kendi yoluna gidecek ve bu süreç miras edindikleri genler ile, yaşamları boyu edinecekleri tecrübe ile, bizlerle -aileleriyle- ilişkisinden etkileniyor. TED في النهاية، كل طفل من أطفالنا سيسير في دربه الخاص، وذلك يتحدد جُزئيا بالجينات التي يرثونها وبالطبع جميع الخبرات التي يكتسبونها خلال حياتهم، بما في ذلك تفاعلهم معنا، والديهم.
    Tanrı'nın lütufla, her şey rahatça gidecek. Open Subtitles إن شاء الله كلّ شيء سيسير بسهولة وبيسر
    Ama bu şekilde olacağını bilmiyordum, anne. Open Subtitles لكنّي لك أكن أعلم أن الأمر سيسير هكذا يا أمي
    Bu şekilde olacağını bilemezdik. Open Subtitles لم نكن لنعرف أن الأمر سيسير هكذا.
    Sana bu işin nasıl olacağını söyleyeyim. Open Subtitles حسناً، دعني أخبرك كيف سيسير هذا
    Sakin olmaya çalış. Her şey yoluna girecek. Open Subtitles حاولي أن تحافظي على هدوئك سيسير الأمر على ما يرام
    Her şey güzel. Her şey yoluna girecek. Open Subtitles نعم،الوضع جيد جدا كل شيء سيسير على ما يرام
    Baban ışığı gördü. Ve doğru yola girecek. Open Subtitles والدك رأى الضوء سيسير فى طريق مستقيم
    Neden seninle bu yolu yürüyecek bir adamı incitiyorsun? Open Subtitles لماذا أذيت الشخص الوحيد الذي سيسير في هذا الطريق معك؟
    Senden hoşlandım adamım, ama olay bu şekilde yürüyecek. Open Subtitles تعجبني يا رجل, لكن هكذا سيسير الامر
    Demek istediğim, ben bir yörünge aracında tek başımayken onun Nate ile ayda yürüyecek olmasını fena halde kıskanıyorum. Open Subtitles و أنا أغار لأنه سيسير "على القمر مع "نيت بينما أبقى بمفردي في المدار
    Gangster babalı bebeğe nasıl babalık edeceğini hayal ediyorum. Open Subtitles و أنا أريد أن أعرف كيف سيسير الأمر مع الأب رجل العصابات
    Ama sahaya çıkıp işe koyulana kadar işlerin nasıl yürüyeceğini tam olarak bilemezsin. Open Subtitles و لكنك لا يمكن أن تعرف كيف سيسير الأمر حتي تنتهي من فعله هنا في الميدان
    Yarın müşteriler gelince, her şey planlandığı gibi olacak. Open Subtitles عندما تأتي الزبائن غدا سيسير كل شيء حسب الخطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد