Dahası Crawford, silahların Darfur'a götürülmek için kamyonlara yüklenmesi işlemini bizzat yönetecek. | Open Subtitles | بالأضافة , الى أن كرافورد سيشرف بنفسه على نقل الأسلحة داخل العربات لنقلهم البرى الى دارفور |
Bunu bu şartlar altında söylemek istemezdim ama ülkenin huzur ve refahı açısından benim taç giyme törenimi de yönetecek. | Open Subtitles | وأعتقد أنّ هذه ليست الظروف لهذا، بأن أتمنّى لمصلحة الإستقرار والأمن القومي... بإنه سيشرف على تتويجي أيضا... |
Bu doğru. O, bütün yükleme güvertelerini yönetecek. | Open Subtitles | هذا صحيح سيشرف على جميع محطات الرسو |
Öyle olacak, ama öldüğümde ismimi kim onurlandıracak? | Open Subtitles | و سنموت، لكن من سيشرف اسمي عندما أرحل؟ |
Şüphem yok ki, Darken Rahl'ı ve onun mert savaşlarını onurlandıracak bir birleşme. | Open Subtitles | هذا الاتحاد الذي، ليس عندي شك بانه، .سيشرف "داركن رال" و كل النبلاء الذين يقاتلون من اجله |
Başkan yardımcısı seçimini yapınca bu çalışmaları o idare edecek. | Open Subtitles | عندما أحسم إختيار نائبي هي أو هو سيشرف على هذه الجهود |
Bay Henshawe girişimi bizzat yönetecek. | Open Subtitles | السيد هاينشو سيشرف شخصياً على المشروع |
Bu beyefendi anestezi işini yönetecek. | Open Subtitles | هذا الرجل سيشرف على عملية التخدير. |
Şu andan itibaren New York Lobos görev gücünü o yönetecek. | Open Subtitles | (سيشرف على فرقة عمل (لوبوس في (نيويورك) من الآن فصاعداً |
Müzakereyi Prens Jingim yönetecek. | Open Subtitles | الأمير (جينجام) سيشرف على المؤتمر |
Birazdan Theokoles Tanrıları kanla onurlandıracak onlar da bizi yağmurla kutsayacak. | Open Subtitles | قريباً سيشرف (ثيوكليز) الآلهة بالدماء وهم سينعمون علينا بأمطار لا نهاية لها |
Ben gidince öğrencilerimi kim idare edecek? | Open Subtitles | من سيشرف على طلابي عندما أرحل؟ |
Gözlemci onu bire bir idare edecek. | Open Subtitles | المراقب سيشرف عليه، بكل شيء |