Her şey yoluna girecek demiştin! Bana inanır demiştin! | Open Subtitles | قلت بأن كل شيء سيكون على مايرام قلت إنه سيصدقك |
Ama okul idaresi kime inanır acaba? | Open Subtitles | و لكن من في المدرسه بأكملها سيصدقك |
Doğrusu, Owen, bu gerçek olsa bile... sana kim inanır ki? | Open Subtitles | ، "بحق يا "أوين .. حتى و إن كان ذلك كله حق من الذى سيصدقك ؟ |
Karakoldaki bütün polislere de senden bu parayı aldığımı söyleyebilirsin, çünkü nasıl olsa sana kimse inanmayacak! | Open Subtitles | وانت تستطيع ان تخبر كل شرطي في المحطة بأني أخذت هذا المال منك لانه لاأحد سيصدقك ابدا |
Hakkımızda bildiğin her ne ise, onu bütün okula yaysan bile kimse sana inanmayacak, anladın mı? | Open Subtitles | حتى لو انتشرت أياً كانت المعلومات التي لديك علينا حول المدرسة لا احد سيصدقك, فهمت؟ |
Yeterince iyi olursan, sana inanacak, çünkü inanmak isteyecek. | Open Subtitles | لانك لو كنت طبيعية بالقدر الكافى .. فإنه سيصدقك .. لان يُخسف به تحت الارض |
En iyi durumda sana inanacaktır. | Open Subtitles | أعني في أحسن الأحوال سيصدقك |
Sorun şu ki, başkaları da inanır mı? | Open Subtitles | المشكلة هي: هل سيصدقك أحد آخر؟ |
Gerçek bu, elbette sana inanır. | Open Subtitles | انها الحقيقة , سيصدقك بالتأكيد |
Onun da akşamdan kalma olduğunu söylersin. Carl buna inanır. | Open Subtitles | قل أنه لا يريد المجيء كارل" سيصدقك" |
Şu noktada kim sana inanır? | Open Subtitles | عند هذه النقطة ,من سيصدقك ؟ |
- Siz bir sihirbazsınız. Size kim inanır ki? | Open Subtitles | أنت ساحر ، من سيصدقك ؟ |
Mitchell hakkındaki davanın düşeceğini ve altınları acilen başka yere götürmesi gerektiğini söylersen inanır. | Open Subtitles | سيصدقك أذا أخبرتيه أن الضية ضد (ميتشيل) تتداعي وأنه يحتاج لتفريغ الذهب في الحال |
Söylersin ve ben inkâr ederim ama o yine de sana inanır. | Open Subtitles | بل ستفعل و سأنكر ذلك و سيصدقك |
Sence sana inanır mı? | Open Subtitles | تعتقدين أنه سيصدقك ؟ |
Sana kim inanır birtanem? | Open Subtitles | من سيصدقك. عزيزتي؟ |
- Kimse sana inanmayacak çünkü doğruyu söylemiyorsun. | Open Subtitles | لا أحد سيصدقك لأنك لا تقولين الحقيقه عائلتك مثل |
Kimse sana inanmayacak. | Open Subtitles | {\fnTraditional Arabic\fs36\b1}لا احد سيصدقك |
- ...söylediğin zaman sana inanacak. | Open Subtitles | سيصدقك عندما تخبرينه. |
Sana inanacaktır. | Open Subtitles | سيصدقك |