ويكيبيديا

    "سيصدقني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bana inanır
        
    • bana inanmaz
        
    • inanırdı
        
    • bana inanacaktır
        
    • bana inanacak
        
    • inanacaktı
        
    • inanır ki bana
        
    • Bana inanacağını
        
    • bana inanmayacak
        
    • bana inanmayacağını
        
    Yaptıklarımdan sonra, bana inanır mıydınız? Open Subtitles و كأن أحدكم سيصدقني بعدما فعلته
    Herkese anlatmam gerekecek ama kimse bana inanmaz. Open Subtitles ربما عليّ نشر الخبر على الملأ لكن لا أحد سيصدقني
    Ormana birinin koştuğunu söylesem kim inanırdı? Open Subtitles من سيصدقني إذا قلت أني رأيت أحدهم يركض عبر الغابة ؟
    Amcam bu hançerin gücünü gördüğü zaman bana inanacaktır. Open Subtitles عندما يرى عمي قوة هذا الخنجر سيصدقني
    Ben de bana inanacak tek insanın doğruyu söylediğime inanacak tek insanın sen olduğunu sanmıştım. Open Subtitles لقد أعتقدت أنك الوحيد الذي سيصدقني لأنك الوحيد الذي يعلم أنني أقول الحقيقة
    Bunun bir kaza olduğu konusunda kim bana inanır ki? Open Subtitles من الذي سيصدقني أنه كان حادثاً؟
    Belki şimdi bana inanır. Open Subtitles ربما سيصدقني الآن
    Doktor yerine Dwight'a inanma sebebiyle aynı sebepten ötürü size değil bana inanır. Open Subtitles سيصدقني عنكما لنفس سبب تصديقه (دوايت) عن الطبيب.
    Kimse bana inanmaz. Ben bile kendime inanamıyorum. Open Subtitles لا أحد سيصدقني أنا لن أصدق نفسي
    Kimse bana inanmaz zaten. Open Subtitles لا أحد سيصدقني على كل حال
    Kimse bana inanmaz fakat sana güveniyorlar. Open Subtitles لا أحد سيصدقني لكنهم سيصدقونك
    Viktor bana inanırdı. Open Subtitles فيكتور) كان سيصدقني)
    Victor olsa bana inanırdı. Open Subtitles فيكتور سيصدقني
    Bu şekilde Cao Cao şüphesiz bana inanacaktır. Open Subtitles بهذه الطريقة "ساو ساو" سيصدقني
    Eminim ki bana inanacaktır. Open Subtitles أنا واثـقه أنه سيصدقني
    Bunu söylemek kolay değil ama ben... Bence bana inanacak tek kişi sensin. Open Subtitles ليس من السهل قول هذا، ولكن أعتقد أنك الشخص الوحيد الذي سيصدقني
    - Bana kim inanacaktı ki? Open Subtitles من سيصدقني ؟
    Bana inanacağını sanmam. Özellikle de bu haldeyken. Open Subtitles لستُ متأكداً انهُ سيصدقني ليسَ في مزاجهِ هذا
    Kimse bana inanmayacak ve bu şeyle savaşmak için yeterli kaynağım yok. Open Subtitles لا أحد سيصدقني أبداً، وليس لدي الموارد للدفاع إلى الأبد
    Eskiden keş olduğum için kimsenin bana inanmayacağını söylüyor. Open Subtitles يقول أن لا أحد سيصدقني لأني كنت أتعاطى المخدرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد