ويكيبيديا

    "سيصلون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gelecek
        
    • burada olurlar
        
    • geliyorlar
        
    • gelecekler
        
    • olacaklar
        
    • gelir
        
    • gelebilirler
        
    • gelirler
        
    • ulaşırlar
        
    • varırlar
        
    • ulaşacaklar
        
    Bu ilerleme oranıyla gelecek beş yıl içinde nerede olurlar? Open Subtitles وفق معدل التقدم هذا، أين عساهم سيصلون بعد خمس سنوات؟
    İnsanlar bir saate kadar burada olurlar. Open Subtitles سيصلون خلال ساعة ما الذي عليهم أن يأكلوه ؟
    Aslında bu gece geliyorlar, karanlıkta sıradan bir kamyonla. Open Subtitles فى حين أنهم سيصلون الليلة تحت جنح الظلام فى شاحنة توصيل طلبات عاديه
    - Bu iyi haber. - 4 gün içinde gelecekler. Open Subtitles هذه أخبار جيده - سيصلون فى غضون أربعة أيام -
    Amelia ve konsül üyeleri yarın akşam burada olacaklar. Open Subtitles اميليا و أعضاء مجلس البلدية سيصلون غداً ليلا
    Hem diğer konuklar da havai fişekleri görmeye gelir yakında. Open Subtitles و الضيوف الآخرون سيصلون لمشاهدة الألعاب النارية في أية لحظة
    Atletler her an stada gelebilirler! Open Subtitles العدائون سيصلون الى خط النهاية في أي لحظة
    Yerel ofisi ve eyalet ofisini arayacağım. Mümkün olduğunca çabuk gelirler. Open Subtitles سأتصل بشرطة الولاية ومكاتب المباحث الفيدرالية المحلية سيصلون بأسرع ما يمكن
    Jorgito'nun arkadaşları gelecek de birkaç tane bira ve abur cubur alır mısın? Open Subtitles مرحبا ، هلا تشتري بعض الجعة؟ وبعض النقانق لاصدقاء جورجيتو الذين سيصلون متأخرين؟
    Kadınları getiren tren Plaszow'dan çıktı... ve biraz sonra gelecek. Open Subtitles قطر النساء غادر الان بلازو سيصلون الى هنا في وقت قصير جدا
    Frasier, davetliler 45 dakika sonra gelecek. Open Subtitles فريجر , أعضاء النادي سيصلون خلال خمس و أربعين دقيقه
    Ajanlar birazdan burada olurlar, sizi güvenli bir yere götürecekler. Open Subtitles العناصر سيصلون بعد قليل لأخذك إلى بيت آمن.
    Bak, Ulusal Muhafızlar yakında burada olurlar. Open Subtitles انظر، الحرس الوطني سيصلون بعد قليل إلى هنا.
    En çok iki saat sonra burada olurlar. Open Subtitles سيصلون فى غضون ساعتين على الأقل
    Önce aileni ele geçirecekler. Aileni ele geçirmeye geliyorlar. Open Subtitles إنهم قادمون من خلال عائلتك سيصلون لعائلتك
    Bugün geliyorlar. Ayrıca Wanda hamile. - AnnaBeth. Open Subtitles سيصلون اليوم أيضاً واندا حامل مرحباً انابيث
    Nasyonalistler bir gün gelecekler ve ne bulacaklar? Open Subtitles القوميّين سيصلون فى أى لحظة و ماذا سيجدون ؟
    Ruslar birkaç orduyla, tanklarla ve ağır toplarla gelecekler. Open Subtitles الروس سيصلون مع عدّة جيوش ودبابات ومدفعية ثقيلة
    Fakat şu an Başkan Suvarov bir saat içinde burada olacaklar. Open Subtitles ولكن الان الرئيس سوفاروف و زوجته سيصلون في غضون ساعة
    Hem diğer konuklar da havai fişekleri görmeye gelir yakında. Open Subtitles و الضيوف الآخرون سيصلون لمشاهدة الألعاب النارية في أية لحظة
    Salaklaşma. Vermesem nasıl gelebilirler ki? Open Subtitles لا تكن أحمق ، كيف كانوا سيصلون إلى هنا ؟
    Neredeyse gelirler, iyice doymalarını istiyorum. Open Subtitles سيصلون الناس هنا في لحظات أريدهم أن يحصلوا على تغذية جيدة.
    Belirli bir hedefe kitlendiklerinde o hedefe ulaşırlar binaların, hareketli nesnelerin, her ne olursa arasından geçmeleri gerekse bile. Open Subtitles ،وحالما يوجهون إلى نقطة معينة سيصلون إليها حتى إذا كان عليهم الذهاب من حول البناية أهداف متحركة، مهما كان
    Umarım bizim bilimadamlarımız da çalışmalarınızı inceleyip aynı sonuca varırlar. Open Subtitles آمل حين يحصل علمائنا على الفرصه لمراجعه عملك سيصلون لنفس النتيجه
    Hızlarına bakarsak buz kırıcıdan önce ulaşacaklar. Open Subtitles اذا حكمنا من خلال تلك السرعة سيصلون هناك بسرعة كبيرة أكبر مما تفعله سفينتنا لسحق الجليد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد