Ama bence günahtı ve Tanrı bizi cezalandıracak. | Open Subtitles | و لكنني أظنها خطيئه و الرب سيعاقبنا |
Ama bence günahtı ve Tanrı bizi cezalandıracak. | Open Subtitles | و لكنني أظنها خطيئه و الرب سيعاقبنا |
Tanrı'nın bizi cezalandıracağını sanmıyorum. Sence? | Open Subtitles | بالنسبة لي,لا أعتقد أن الله سيعاقبنا,ماذا عنكِ؟ |
Büyükbabanın hala hayatta olduğu için bizi cezalandıracağını diyerek sence ne demek istedi? | Open Subtitles | أن جدنا سيعاقبنا على وجودنا في هذه الحياه؟ ! إنها تحاول إخافتنا ليس إلا |
Hatırlıyorum da Eobard başarısızlığını cezalandıracağını söylemişti. | Open Subtitles | أذكر أن (إيبورد) ذكر كيف أنه سيعاقبنا على فشلنا. |
Tanrı bizi günahımız için dikkatimizi Mary'den çekerek cezalandırıyor | Open Subtitles | الله سيعاقبنا لذنبنا بالتغاضي عما فعلته ماري. |
Ve bu şekilde de hepinizi cezalandırıyor. | Open Subtitles | و هكذا سيعاقبنا جميعاً |