Eğer uydu sinyalini karıştıramazsan Bizi bulurlar. | Open Subtitles | لو لم تتمكن من الضغط على إشارة القمر الصناعي، سيعثرون علينا |
- Kalahari'nin içindeyiz. - Bizi bulurlar mı? | Open Subtitles | نحن في أعماق كالهاري - هل سيعثرون علينا هنا؟ |
Buradayım. Binanın içindeyiz, saklanamayız. Bizi bulacaklar. | Open Subtitles | أنا هنا، إنهم بداخل المبنى، لا يمكننا الاستمرار في الاختباء، سيعثرون علينا |
Bizi bulacaklar. | Open Subtitles | سيعثرون علينا |
Muhtemelen bir saatten az sürede bulunuruz. | Open Subtitles | ربما إنهم سيعثرون علينا بعد أقل من سّاعة. |
Yani, bizi bulurlarsa, mahvoluruz! Bu süreler bize yeter, sakin olun! | Open Subtitles | لذا عندما سيعثرون علينا سنكون قد ذهبنا، لذا هدّئ أعصابك |
Onlar bizi bulacaktır. | Open Subtitles | سيعثرون علينا. |
Yoksa Bizi bulurlar ve başımız derde girer. | Open Subtitles | أو سنقع في المتاعب لأنهم سيعثرون علينا |
Bizi bulurlar demiştim. | Open Subtitles | قلت لك أنهم سيعثرون علينا |
Bizi bulurlar | Open Subtitles | سيعثرون علينا |
Muhtemelen bir saatten az sürede bulunuruz. | Open Subtitles | ربما إنهم سيعثرون علينا بعد أقل من سّاعة. |
Ama bizi bulurlarsa başımız dertte demektir. | Open Subtitles | أو سنقع في المتاعب لأنهم سيعثرون علينا |
Onlar bizi bulacaktır. Kira. | Open Subtitles | سيعثرون علينا. |