Bir ay içinde idam edilecek, bu da demek oluyor ki, bu nehrin ötesinde ondan daha tehlikeli kimse yok, çünkü kaybedecek bir şeyi yok. | Open Subtitles | و سيعدم بالكرسي الكهربائي بعد شهر و هذا يعني أنه لا يوجد من هو أخطر منه على ضفة هذا النهر |
Bir ay içinde idam edilecek, bu da demek oluyor ki, bu nehrin ötesinde ondan daha tehlikeli kimse yok, çünkü kaybedecek bir şeyi yok. | Open Subtitles | و سيعدم بالكرسي الكهربائي بعد شهر و هذا يعني أنه لا يوجد من هو أخطر منه على ضفة هذا النهر لأنه ليس لديه ما يخسره الآن |
Eğer erteleme alamazsa, 48 saat içinde idam edilecek. | Open Subtitles | حسناً . إذا لم يحصل .. على فترة تمديد سيعدم في الساعات ال48المقبلة |
Önüne geçemezsem bu gece infaz edilecek. | Open Subtitles | سيعدم الليلة ما لم نستطع أ ن نوقف ذلك |
Müvekkilimize yardım edecek olan tek kişi 36 saat içinde idam edilecek. | Open Subtitles | الشخص الوحيد القادرعلى مساعده موكلنا سيعدم خلال ٣٦ ساعه |
Sabah diğerleri ile birlikte idam edilecek. Hey! Yüzbaşı. | Open Subtitles | سيعدم مع البقيه غدا صباحا كابتن\ |
Yaklaşık 30 saat sonra Bay Packer idam edilecek ve bizim sizden isteğimiz duruşma hakiminin yaptığı adli hataları dikkatlice incelemeniz. | Open Subtitles | السيد(بايكر) سيعدم في غضون ثلاثين ساعه ونحن نطلب ان تتمعن في الاخطاء القانونية |
Bağışlanmaz itaatsizliği için bu adam idam edilecek! | Open Subtitles | سيعدم لتمرده |