ويكيبيديا

    "سيعرض" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gösterecek
        
    • teklif
        
    • yayınlanacak
        
    • sunacak
        
    • gösterilecek
        
    • teklifi
        
    • çıkacak
        
    • önerecek
        
    • gösterimi
        
    Biraz bizimle kalmaya çalış. Duval Cuma günü kolleksiyonu gösterecek. Open Subtitles حاولي أن تبقي معنا لبرهة دوفال سيعرض المجموعة يوم الجمعة
    Bu alarm onun fotoğrafını her yerde gösterecek. Open Subtitles هذا التنبيه سيعرض صورته على شاشات التلفاز في كل مكان
    Sean oraya gelir gelmez sana teklif ettiğim aynı teklifi ona yapacak. Open Subtitles قريبا شون سيكون موجود هو سيعرض عليه نفس العرض الذي أعرضه عليك
    David, bu belgesel iki hafta içinde yayınlanacak. Open Subtitles دايفيد, هذا الوثائقي سيعرض على الهواء خلال أسبوعين
    Ama ben yokken ses ve görüntü departmanı güzel bir yıllık sunacak, keyfinize bakın. Open Subtitles ولكن بعد أن أذهب سيعرض لكم قسم التلفزيون شيئا من كتاب السنة لذا استمتعوا به
    gösterilecek montajda gelecek yedi bölüm boyunca sizi neler bekliyor göreceğiz. Open Subtitles إذا سيعرض الآن مونتاج عن ما يمكنكم أن تتوقعوه خلال الأسابيع السبع القادمة
    Şu anda plana göre Amerika'da sonbaharın sonunda çıkacak ve burada da Noel'de veya yeni yılın başında. Open Subtitles سيعرض فى أمريكا فى نهاية الخريف وهنا فى الكريسماس او فى وقت مبكر من ذات العام
    Eyalet savcısı 1410 uyarıca şartlı salıverme önerecek. Open Subtitles المدعي العام سيعرض عليكم اطلاق سراح 1410
    Bir film gösterimi olacak ve bizi RlC'e götürecek olan ambulansı hazırlıyorlar. Open Subtitles سيعرض الفيلم و هم يقومون بتحميل السيارة الطبية لِتُقلنا إلى مركز إعادة التأهيل في شيكاغو.
    Gelecek olan adam bu maskeyi giyecek ve kâseyi gösterecek. Open Subtitles الكفء, سيرتدي القناع, سيعرض الطاسه.
    MD-63 şimdi size dünyanın en hızlı fiziksel muayenesini yaparak hünerini gösterecek. Open Subtitles إم جي-63 سيعرض قدراته بالقيام بأسرع فحص فيزيائي
    - Savunma gösterecek ki... Open Subtitles الدفاع سيعرض كيف أن سيدني تومسون اختارت
    Üstüne düşeni yapmayacak olsaydı milyar dolarlık bir teklif vermezdi. Open Subtitles ما كان سيعرض صفقة بمليارات الدولارات دون إتمام الصفقة فعلياً
    Buz Kraliçesi sana ne teklif ediyorsa benim halkım daha fazlasını verir. Open Subtitles اسمع، أيّما يكن ماستعطيك إياه ملكة أمّة الثلج، سيعرض عليك قومي أكثر
    Buz kraliçesi size ne teklif ediyorsa benim halkım daha fazlasını verir. Open Subtitles اسمع، أيّما يكن ماستعطيك إياه ملكة أمّة الثلج، سيعرض عليك قومي أكثر
    Defile televizyondan yayınlanacak mı? Open Subtitles هل سيعرض عرض الازياء على التليفزيون؟
    Peki bu belgesel hangi kanalda yayınlanacak? Open Subtitles أين سيعرض هذا الفيلم الوثائقي؟
    Başa gün yayınlanacak. Open Subtitles سيعرض في يومٍ آخر ستقدم هذا الشيئ
    Morton Thiokol üyeleri ile birlikte NASA çarşamba programında...sunacak... Open Subtitles ناسا سوف تحضر يوم الإربعاء جنباً إلى جنب مع أعضاء مورتون ثيوكول وكلا الطرفين سيعرض التفاصيل
    Bu uçuşta gösterilecek filim... Open Subtitles الفيلم الذي سيعرض في الطائرة س...
    Senin geçmişine ve içeride geçirdiğin zamana bakarak kim sana düzgün bir iş teklifi sunar? Open Subtitles نظراً لسجلك الأجرامى والوقت الذى قضيته هنا من الذى سيعرض عليك عمل لائق ؟
    Ne güzel, Oliver hapiste, yarın da yargıcın önüne çıkacak! Open Subtitles كيف استطيع ان افعل ذلك؟ شئ جميل... اوليفر فى السجن و غدا سيعرض على القاضى
    Bir adam var, sanırım 6000$ önerecek. Open Subtitles لدى شخص , أعتقد أنه سيعرض 6000 دولار.
    gösterimi maalesef sabahın köründe yapmak zorundayız. Open Subtitles سيعرض بالصباح الباكر، وقتغيرملائمتمامًا،لذا..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد