Bana kalırsa bu ülkede hislere dayanarak böyle bir emri imzalayacak bir yargıç yoktur. | Open Subtitles | ولم هذا؟ لا أعتقد أن هنالك قاضى سيوقع على مذكرة تفتيش مستنداً.. |
Çekimi şimdi kim imzalayacak? Gidelim Mindy. | Open Subtitles | من الذى سيوقع لى الآن على شيك مستحقاتى ؟ |
İş çizmelerini imzalıyor olacak! | Open Subtitles | سيوقع على الأحذية الخاصة بالعمل |
-Vickers kağıtları yarın imzalıyor. - İmzalıyor mu? | Open Subtitles | ـ حسناً، (فيكرز) سيوقع الأوراق غداً ـ (فيكرز) سيوقع؟ |
Para verdiğin çocuk, kapıdaki yer göstericiye kartını gösterir kartı geri aldıktan sonra da senin adına imza atar. | Open Subtitles | حسنا الشاب المستأجر سيأخذ البطاقة من يدين المرشد عند الباب وعندما تعود يديه للوراء في النهاية سيوقع أسمك عليها |
Hastan bizi mahkemede tazminat ödemeye Zorlayacak bir belge imzalar mı? | Open Subtitles | مريضك سيوقع شيئا سيكون ضدنا في القانون |
Monica gittikten sonra Frank öyle harap olmuştu ki her şeyi imzalardı. | Open Subtitles | "فرانك" كان محطما جدأ بعد مغادره "مونيكا" كان سيوقع على أي شيء |
İki şirket ve bakan belgeyi imzalayınca bütün hukuki prosedür yerine gelecektir. | Open Subtitles | نحتاج لتوقيع كِلا الطرفين، سيوقع الوزير بنفسه بعدها سيكون كل شيء قانوني |
Bunu Sam'a verirsem imzalayacağını söyledi. | Open Subtitles | إذا أعطيت هذه سام قال انه سيوقع عليها |
Yaklaşık 20 dakika. Başkan, 30 dakika içinde anlaşmayı imzalayacak. | Open Subtitles | إنّ الرئيس سيوقع الإتفاقية خلال 30 دقيقة |
Pilot, senin kontrol ve komutan altında olduğunu söyleyen bir sözleşme imzalayacak. | Open Subtitles | الطيار سيوقع عقدا, تحت توجيهاتك أنت وتحكمك سوف تكون رحلتك أنت. |
General Aladeen yeni Wadiya anayasasınız imzalayacak. | Open Subtitles | جنرال علائ الدين سيوقع دستور وايدا الجديد |
İmzalayacak, sen de bana para vereceksin ve... ben de o parayla gidip postacı çantası ve çilekli kayganlaştırıcı alacağım. | Open Subtitles | سيوقع الناس وانت ستعطيني النقود وسأشتري بها حقيبة يد جديدة |
Tören sonunda anlaşmayı imzalayacak. | Open Subtitles | لقد وعد أنه سيوقع بنهاية المراسم |
- Evet. - Hayır, Girmeyeceğiz. Mike HSI raporunu imzalayacak. | Open Subtitles | كلا، لن نفعل، سيوقع (مايك) على تقرير إدارة الأمن الوطني. |
Repçim bu ay büyük bir anlaşma imzalıyor ama Vince ile de ilgilenebilirim. | Open Subtitles | فتاي مغني الراب سيوقع عقد مهم هذا الشهر، لكن لديّ الوقت للاهتمام بـ(فينس) كذلك |
Bugün evrakları imzalıyor. | Open Subtitles | سيوقع الأوراق اليوم |
Antlaşmayı imzalıyor! | Open Subtitles | سيوقع المعاهدة! |
Bill White cumartesi günü, hokey pistinde imza dağıtacakmış. | Open Subtitles | أتعلم إن بيل وايت سيوقع بعض الأوتوغرافات يوم السبت |
1 günlüğüne. Briggs imza atacak. | Open Subtitles | فقط ليوم واحد بريجز سيوقع على ذلك |
Herkesle imzalar. Aslında var ya. | Open Subtitles | و سيوقع لإي احد في الواقع, تعلمون مذا؟ |
Hemen niyet mektubunu imzalar. | Open Subtitles | سيوقع على العقد الآن |
O tavsiyeyi vermesen hâlâ özgür olurdun ve Dük de İspanya ile antlaşma imzalardı. | Open Subtitles | وإن لم تقدم له تلك النصيحة ربما كنت ماتزال حراً " وكان سيوقع المعاهدة مع " أ سبانيا |
Evet, aynen öyle. İmparator kahrolası ticaret anlaşmasını imzalayınca hepsi onun olacak. | Open Subtitles | نعم، في الحقيقة سيوقع الامبراطور قريبا الاتفاقية التجارية الملعونة |
Dr. Cox, eğer Alan'ı rehabilitasyon merkezine göndermek için gereken parayı toplayabilirsen, belgeleri imzalayacağını söyledi. | Open Subtitles | (كوكس) قال أنه سيوقع الورقة إن استطعتِ جمع المال لإرسال (آلن) لمركز التأهيل |