Altın Ordu uykuya yatırılmış, toprağa gömülüp kilitlenmiş ve böylece beklemeye başlamış, işte bugüne, tacın tekrar birleştirileceği güne kadar sessiz, hazır ve yenilmez olarak. | Open Subtitles | وهكذا ظل الجيش الذهبي في سُبات حبيساً داخل الأرض ، ينتظر وما زال هناك حتى يومنا هذا |
Son damla da aktığında sadece uykuya dalacaksın. | Open Subtitles | مع نزفكِ آخر قطرة فستغطّي في سُبات. |
Son damla da aktığında sadece uykuya dalacaksın. | Open Subtitles | مع نزفكِ آخر قطرة فستغطّي في سُبات |
Bunun calismasi icin transa girmeniz gerekiyor. | Open Subtitles | نحتاج منكَ أن تدخل في سُبات كي ينجح ذلك |
Bunun işe yaraması için transa girmeniz gerekiyor. | Open Subtitles | نحتاج منكَ أن تدخل في سُبات كي ينجح ذلك |
Dün geceki uykudan daha uyanamamışım. | Open Subtitles | لم أستيقظ بعد من سُبات ليلة البارحة. |
Kış uykusuna yatmış bir ayıyla aynı mağarada olmaya benziyor. | Open Subtitles | كأنك تتواجد في كهف رفقـة دب في سُبات ، أتعلم ؟ |
Belki de derin ve rüyasız bir uykuya içsek daha iyi. | Open Subtitles | ربما كان أَولَى أن نشرب نخب... سُبات عميق قرير. |
Ve sonra da Asil Kaplan kendini heybetli banyan ağacının altına bırakıp derin bir uykuya daldı. | Open Subtitles | وهكذا، جلس "النمر النبيل" أسفل ...شجرة تين كبيرة وراح في سُبات عميق |
Hâlâ uykudan uyanamamış olmalıyım. | Open Subtitles | لم أستيقظ بعد من سُبات ليلة البارحة. |
Mağarasında kış uykusuna yatmakla çok vakit geçiriyor anlaşılan. | Open Subtitles | سأعتبر أنه يقضي كثير من الوقت في سُبات داخل كهفه ؟ |
Ayılar ormanda kış uykusuna yatmazlar. Ona ne öğretiyorsun? | Open Subtitles | ليس لدببة سُبات شِتاء في الغابة، ماذا تعلّمه؟ |