ويكيبيديا

    "شئتِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istersen
        
    • İstediğin
        
    • istiyorsan
        
    • gelirse
        
    • istemesen
        
    • beğenme
        
    • istesen
        
    Ne istersen söyle. Sorularım bana, cevapların sana ait olacak. Open Subtitles وهناك ,قولى ما شئتِ, الأسئلة أسئلتى, والأجابات أجاباتك
    İstersen ona haber verebilirsin. İşte sana bir şans. Open Subtitles يمكنك أن تخبريه الآن، إذا شئتِ ها هي فرصتك
    Ne zaman istersen Dünya'yı ziyaret etme iznin olduğunu belirttim. Open Subtitles أخبرتهم بأني أعطيك الإذن لزيارة الأرض متى شئتِ
    İstediğin zaman onu ziyaret edebilirsin, ama ben buraya yerleşiyorum. Open Subtitles يمكنك مواصلة الزيارة متى ما شئتِ ولكنني سأكون المسؤول هنا
    Sonra istediğin yere git, ne yaparsan yap hayatını mahvet eğer istediğin buysa. Open Subtitles بعدها يمكنكِ الذهاب أينما شئتِ و تفسدين حياتكِ إن كان ذلك ما ترغبين به
    Bana tabletin IP adresini bul ben de içinde hangi programı çalıştırmak istiyorsan halledeyim. Open Subtitles أعطيني المعرّف الرقمي للحاسوب وسأجهّزه لكي تتمكني من تشغيل أي برنامج شئتِ.
    Yani, elbette, sen istersen gerçek ailenin kim olduğunu öğrenebilirim. Open Subtitles لهذا.. إن شئتِ بالطبع , لكن أستطيع أن أكتشف من هم والديكِ الحقيين
    Tekrar sahneleyebiliriz, eğer istersen. Open Subtitles يمكننا إعادة تمثيل الموقف ثانية لو شئتِ.
    İzin belgesini fakslayabilirim istersen. Open Subtitles أستطيع إرسال نسخة من الأمر القضائيّ عبر الناسوخ إن شئتِ
    - İstersen eski odanı alabilirsin. Open Subtitles بإمكانكِ الحصول على غرفتكِ القديمة إن شئتِ.
    İzin belgesini fakslayabilirim istersen. Open Subtitles أستطيع إرسال نسخة من الأمر القضائيّ عبر الناسوخ إن شئتِ
    Eski bir aile tarifi. Umarım herkese yeter. İstersen tarifi verebilirim. Open Subtitles وصفة عائليّة قديمة، عساها تدوم، يمكنني إعطاؤكِ إيّاها إن شئتِ
    İstediğin zaman bakabilirsin. Eve götürme yeter. Open Subtitles تستطيعين رؤيتهم وقتما شئتِ لكن لا تأخذيهم إلى المنزل
    İstediğin zaman gelebilirsin, sadece senede bir kez değil. Open Subtitles لعلمك، أنتِ مرّحب بكِ متى شئتِ ليس فقط مرة واحدة في السنة
    Maaşına zam yaparım. İstediğin zaman gidersin, izin alırsın. Open Subtitles ،اعملي لديّ إلى أن تعيدي لي المبلغ و بعدها إرحلي متى ما شئتِ
    Hayatını istediğin zaman geri alabilirsin. İstemen yeterli. Open Subtitles تستطيعين استرجاع حياتكِ متى ما شئتِ ليس عليكِ إلّا أن تشائي
    Gerçek hayatta istediğin yere bir bilet alır ve gidersin. Open Subtitles إلى العالم الحقيقي يمكنك الذهاب أينما شئتِ
    İstediğin kadar kafeinsiz kahve içebilirsin. Open Subtitles وبإمكانك شرب القهوة منزوعة الكافيين قدرما شئتِ
    Kendine neler olduğunu öğrenmek istiyorsan beni nerede bulacağını biliyorsun. Open Subtitles إنْ شئتِ أنْ تعرفي ما الذي يحصل لكِ تعرفين أين تجدينني
    Peşimi bırak. İstiyorsan kal, ama çeneni kapa! Open Subtitles بإمكانك المكوث إن شئتِ و لكن أغلقي فمك
    İçtim, uyuşturu kullandım, aklına gelirse başka hepsini yaptım. Open Subtitles هربت من الحزن بتناول الخمر و المُخدرات ، سمّها ما شئتِ.
    Anlatmak istemiyorsan, istesen de istemesen de seni evine göndermek zorundayım. Open Subtitles إذا لم ترغبي في قول شيئًا عليّ أن أرسلك للمنزل، شئتِ أم أبيتِ
    Beğen ya da beğenme ama ben senin annenim. Open Subtitles أتعلمي ماذا؟ شئتِ أم أبيت، أنا أمّك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد