ويكيبيديا

    "شئياً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şey
        
    • şeyler
        
    Evet. Şu anki yaşantım hakkında bir şey bilmiyorlar. Open Subtitles نعم، لا يعرفون شئياً عن حياتي عندما غادرت القرية
    Büyünün işe yaraması için bir şeye karşılık başka bir şey vermelisin. Open Subtitles حتّى يفلح السحر، عليك أن تهب شئياً لتأخذ شيئاً.
    Bu bir şey olmayabilir, ama buradaki saldırı sırasında destek çağırıyordu. Open Subtitles ربمـآ لايكون شئياً لكن هذا واحد يدعو الى فريق المساعده خلال تبادل اطلاق النار
    Eğer sabrederseniz... belki başka bir sefer size bir şeyler öderim. Open Subtitles إذا كنت صبوراً ربما سأدفع لك شئياً في وقتاً آخر
    Seni her gördüğümde bir şeyler çalıyor oluyorsun. Open Subtitles فى كل مرة أراك بها أنت تسرق منى شئياً ما
    Beni; uğrunda savaşmaya değer, inanmaya değer bir şey olduğuna inandırdın. Open Subtitles انت جعلتني اؤمن ان هناك شئ ما يستحق للقتآل لأجله شئياً للؤمن به
    Ve 40 sene boyunca inşaa ettiğim her şey yok olacak. Open Subtitles وكل شئياً بنيتهُ في الأربعين سنةً الماضية سيذهب هباءٍ
    - Evet. Bir şey değildi. Gergindim. Open Subtitles - نعم،هذا لم يكن شئياً لقد كنت متوترراً -
    Bir şey yapmazsan liderliğinden şüphe ederim. Open Subtitles إذا لم تفعل شئياً فسأشك في قيادتك
    Birkaç sayfasını okudum. Hiçbir şey anlamadım. Open Subtitles قرأت بضعة صفحات ولم أفهم شئياً
    Dediğin gibi, eğer bir şey yapmak istemiyorsa zorla yaptıramayız. Open Subtitles - فكما قلت إذا لم يريد فعل شئياً لن نستطيع إرغامه
    Bir şey hatırlamıyorsun çünkü onları sen yazmadın. Open Subtitles لاتذكرين شئياً لأنك لم تكتبي هذا
    Zaman doldu dallama. Bana bir şey getirdin mi? Open Subtitles إنتهى الوقت ترامب هل أحضرت لي شئياً
    Kovulduğunda, elinde hiçbir şey kalmaz nakit olmaz, kredi kartı olmaz, iş geçmişin silinir. Open Subtitles ... عندما يتم إكتشافك .. فتصبح لا تمتلك شئياً لا نقود , ولا حساب بنكي , ولا حتى تاريخ مهني
    Üç saat boyunca bir şey okumadan oturacak burada. Open Subtitles سيجلس هنا لثلاث ساعات ، ولن يقرأ شئياً
    Neden çözemeyeceğim bir şey versin ki? Open Subtitles لماذا يعطني شئياً لا أستطيع حل شفرته؟
    Ama saçmalığın hayatıma girdi ve artık bunun için bir şeyler yapmalıyım. Open Subtitles لكن شئونك تسللت لحياتي إذن لابد أن افعل شئياً حيال هذا
    Yukarıda bir şeyler unuttuğumu fark ettim de. Open Subtitles - نعم، لقد تذكرت فقط أني نسيت شئياً بالأعلى -
    Bir şeyler var demiştim. Open Subtitles حسناً، لقد أخبرتك أن شئياً ما قد حدث.
    Bizden bir şeyler saklıyor, ve ben de bunu öğrenmek istiyorum. Open Subtitles هو يخفي شئياً وانا اريد ان اعرف ماهو
    Tamam. Neden bir şeyler yemiyoruz? Open Subtitles حسناً, لما لا نأكل شئياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد