Senden sadece tek bir şey istiyorum. | Open Subtitles | لديك شئ واحد فقط أحتاجه |
Karen, Larry, izin verirseniz sadece tek bir şey söylemek istiyorum... | Open Subtitles | (كارين)، (لارى)، اذا سمحتم لى.. , أريد أن أقول شئ واحد فقط.. |
O hazır, istediği sadece tek bir şey var. | Open Subtitles | هناك شئ واحد فقط |
Bu evde yalnız tek bir şey var bilinçsiz ve yolunu şaşırmış güç. | Open Subtitles | هناك شئ واحد و شئ واحد فقط فى هذا المنزل قوه طائشة عديمه الإتجاه |
Beni düşünmen çok hoş, ama senden istediğim tek bir şey var. | Open Subtitles | إنه لطف منك أن تفكر بي هكذا لكن لديك شئ واحد فقط أحتاجه |
Sadece bir şeyi bilmem gerek ve beni bir daha görmeyeceksin. | Open Subtitles | أريد أن أعرف شئ واحد فقط وبعدها لن ترانى أبداً |
Carlos Solis, sadece tek bir şey için üzülmeye başlamıştı... | Open Subtitles | كارلوس سوليز) قلق حول شئ واحد فقط) |
Kaosun içinde düzen için mücadele eden tek bir şey var. | Open Subtitles | " و شئ واحد فقط يحارب لأجل النظام و الفوضى " |
Kaosun içinde düzen için mücadele eden tek bir şey var. | Open Subtitles | و شئ واحد فقط يُحاربلأجلالنظاموالفوضى.. |
Haklı olduğun tek bir şey var. | Open Subtitles | هناك شئ واحد فقط صحيح فى كلامك |
Yapabileceğimiz tek bir şey var. | Open Subtitles | . شئ واحد فقط يمكننا فعله |
Sadece bir şeyi hatırlamalıydın. | Open Subtitles | لقد كان عليك تذكر شئ واحد فقط |