Her şey değişir Ama bir şey doğru, anla | Open Subtitles | *كل شئ يتغير ولكن هناك شئ واحد حقيقي* |
Her şey değişir Ama bir şey doğru, anla | Open Subtitles | *كل شئ يتغير ولكن هناك شئ واحد حقيقي* |
Her şey değişir Ama bir şey doğru, anla | Open Subtitles | *كل شئ يتغير ولكن هناك شئ واحد حقيقي* |
Her şey değişiyor, o kadar. Sen anlayamazsın. | Open Subtitles | كل شئ يتغير ، هذا هو كل شئ ولكنك لن تفهمي |
Her zaman seveceğim. Bir de bebeğimiz olacakmış. Yavaş da olsa, zamanla, her şey değişiyor. | Open Subtitles | وسأكون دائماً واقعاً في حبك وايضاً، نحن سنرزق بطفل وببطء وعلى مر الوقت، كل شئ يتغير |
- Farklı bir şey var. - Hiçbir şey değişmedi. Lanet hâlâ geçerli. | Open Subtitles | -شئ ما يكون مختلف لا شئ يتغير , اللعنه مازالت محمله |
Hiçbir şey değişmedi. Gece yarısına kadar vaktin var. | Open Subtitles | لا شئ يتغير لديك وقت حتى منتصف الليل |
Her şey değişir Ama bir şey doğru, anla | Open Subtitles | *كل شئ يتغير ولكن هناك شئ واحد حقيقي* |
Her şey değişir. | Open Subtitles | كل شئ يتغير |
Bu yıl Cougar Town'da her şey değişiyor. | Open Subtitles | هذا العام في كوغر تاون كل شئ يتغير |
Ama yavaş da olsa, zamanla her şey değişiyor. | Open Subtitles | لكن ثم وببطء ومع مرور الوقت كل شئ يتغير |
Her şey değişiyor, Ada. Her şey... | Open Subtitles | كل شئ يتغير يا آضا ..كل شئ. |
Her şey değişiyor, ha? - Evet. | Open Subtitles | حسناً، كل شئ يتغير |
Hiçbir şey değişmedi, değil mi? | Open Subtitles | لا شئ يتغير ،، صحيح؟ |
Hiçbir şey değişmedi. | Open Subtitles | لا شئ يتغير |