Hemen defol evimden. Bu bir rezalet. | Open Subtitles | أخرج من منزلي الآن هذا أمر شائن. |
rezalet! | Open Subtitles | انه أمر شائن |
Hayır. Bu durum, bu kadının inançlarını suçlamaktır ve bu çok acımasız. | Open Subtitles | كلا، انه لائحة اتهام بمعتقدات هذه المرأة وأنه أمر شائن |
Ancak bunu yapabilmek için Ozzie Osborne-- süper- acımasız olmanız gerekmiyor. | TED | لكن لا ينبغي عليك أن تكون أوزي أسبورني-- لا ينبغي عليك أن تكون شائن بشدة لتفعل هذا. |
Pis! Şuna bak. utanç verici! | Open Subtitles | انظر الى هذه الازرار ، قذر انظر الى هذا ، شائن |
- Mevcut eyalet savcısının davranışının oldukça rezil buluyorum... ortağınızı zorluyor. | Open Subtitles | أظنه أمر شائن تصرف النائب العام الحالي يجحف شريكك |
Bu, resmen rezalet! | Open Subtitles | هذا شائن |
Bu bir rezalet. | Open Subtitles | هذا أمر شائن. |
- rezalet. | Open Subtitles | - شائن |
Bu bir rezalet! | Open Subtitles | هذا أمر شائن ! |
Çok acımasız, değil mi? | Open Subtitles | امر شائن اليس كذلك ؟ |
Oh, bu çok acımasız. | Open Subtitles | أوه، أنه أمر شائن. |
Nasıl düşünürse düşünsün. Bu utanç verici bir durum. | Open Subtitles | لا يهمني كيف ترى ذلك هذا أمر شائن تماما. |
Kocam büyük utanç duyuyordu. | Open Subtitles | زوجي قام بعمل شائن |
utanç verici | Open Subtitles | هذا شئ شائن |
- Mevcut eyalet savcısının davranışının oldukça rezil buluyorum... ortağınızı zorluyor. | Open Subtitles | أظنه أمر شائن تصرف النائب العام الحالي يجحف شريكك |