Belki bu paranın %10'u ile dünyaca ünlü top modeller yolculara Chateau Petrus ikram ederken bir yandan da trende yukarı ve aşağı yürürlerdi. | TED | بما يقارب ١٠ بالمائة من هذا المال يمكنك الدفع لكل موديلات العالم من الرجل والنساء للمشي جيئة وذهاباً ممررين خمر شاتو بيتروس لجميع المسافرين |
Bir şey talep edebilecek bir durumda olmadığımı biliyorum ama bir kadeh Chateau Petrus içerken daha rahat konuşan bir insanımdır. | Open Subtitles | أنا أفهم أنى فى وضع لا يخولنى لطلب أى شيئ ولكن ولكنى سأكون متعاون أكثر مع كأس شاتو بيتروس |
Aslında yapılması gereken dünyanın bütün erkek ve kadın süpermodellerini işe almak, onlara tren boyunca yürümeleri ve bütün yolculuk boyunca bedava Chateau Petrus şarabı vermeleri için para ödemek. | TED | الذي يتوجب فعله هو توظيف كل الصف الأول من عارضي وعارضات الأزياء لكي يسيروا في القطار ويوزعون مجانا نبيذ " شاتو بيتروس " طيلة مسار الرحلة |
-Asagida bir '61 Chateau Petrus var. | Open Subtitles | -لدي نبيذ "شاتو بيتروس" من 1961 في القبو . |
O sorulardan bir tanesi : Neden Eurostar trenlerini altı milyar pound kullanarak hızlandırmak yerine, o paranın yüzde onuna yolculara yolculuk boyunca bedava Chateau Petrus ikram eden erkek ve kadın süpermodeller istihdam edilmiyor? | TED | أحدها كان: لماذا من الضروري أن ننفق ست مليارات جنيه "استرليني" لتسريع القطار أيروستار بينما، حوالي عشرة بالمائة من ذلك المبلغ، يمكنك الحصول على أفضل العارضين، رجال ونساء، يوزعون مجانا نبيذ " شاتو بيتروس" لكل الركاب طيلة مسار الرحلة؟ |