Hayır, evde kal. Kıçını koltuktan kaldırma ve televizyon izle. | Open Subtitles | ابقى هنا, لا تتحرك من مكانك شاهد التلفاز |
Votka toniğini iç, televizyon izle. | Open Subtitles | احتسِ كأس فودكا بالمياه الغازيّة، شاهد التلفاز... |
Dianne'le konuşayım. Sen de oturup televizyon izle. | Open Subtitles | سأذهب للتحدّث مع (ديان) وأنت شاهد التلفاز |
Al şunu, biraz TV izle. | Open Subtitles | لا راديو" فقط خذ هذا .. شاهد التلفاز |
- Gel benimle TV izle. | Open Subtitles | -تعال شاهد التلفاز معي . |
Sus! televizyona bak! Onlar polisler, tamam mı? | Open Subtitles | شاهد التلفاز فقط، هذه هى الشرطة وستساعدنا |
Oscar, televizyona bak. | Open Subtitles | "اُوسكار" شاهد التلفاز |
Evine git ve Samanyolu TV seyret, moruk. | Open Subtitles | هود للبيت و شاهد التلفاز أيها العجوز |
Evine git ve Samanyolu TV seyret, moruk. | Open Subtitles | هود للبيت و شاهد التلفاز أيها العجوز |
O yüzden arkana yaslan, gevşe ve televizyon izle. | Open Subtitles | ارتاح شاهد التلفاز |
Git de televizyon izle. | Open Subtitles | اذهب و شاهد التلفاز |
- Olabilir. Sen biraz televizyon izle. | Open Subtitles | ااااا شاهد التلفاز |
televizyon izle. | Open Subtitles | ... شاهد التلفاز |
- Gene, git televizyon izle. | Open Subtitles | (جين) شاهد التلفاز. |