| çocuklar, çocuklar kavga etmeyin. Resmi ben çekerim. | Open Subtitles | شباب, شباب, لا تتعاركوا سآخذ أنا الصورة. |
| Haydi, çocuklar, bu güzel günün bir dakikasının bile kaçıp gitmesine izin vermeyelim. | Open Subtitles | هيا يا شباب لا نريد ان نضيع دقيقة من هذا اليوم الجميل |
| Size söyledim çocuklar. İyi bir adamı aşağı çekemezsiniz! | Open Subtitles | لقد أخبرتكم يا شباب لا يستطيعون إيقاف الرجل الجيد |
| - çocuklar bu toplantının bizim için ne kadar önemli olduğunu anlatamam. | Open Subtitles | يا شباب لا أستطيع أن أعبر لكم عن أهمية هذا الحفل |
| - çocuklar,bu sorumluluğu üzerime aldırmayın lütfen. | Open Subtitles | لسـت مؤهلا للتدرب - يا شباب لا تجعلوني اضطر لارسالكما لمكتب المدير - |
| Tamam çocuklar paniklemeyin daha çok zamanımız var. | Open Subtitles | حسناً، يا شباب لا تذعروا لأننا نملك الكثير من الوقت |
| Cidden, çocuklar, bebeğim hakkında kötü konuşmayın. | Open Subtitles | شباب , لا تتكلموا بشكل ساخر عن طفلي لم يقصدوا قول هذا |
| Suratınıza bir şey bulaşmış, çocuklar. Bilmiyorum. | Open Subtitles | لديكم شيء على وجيهكم هنا يا شباب, لا أدري |
| çocuklar, konilerin orada hâlâ arabalar var. | Open Subtitles | حسناً يا شباب لا يزال لدينا سيارات داخل منطقة المخاريط |
| Tamam, çocuklar, bundan sonra heykel esprisi yapmıyoruz. | Open Subtitles | حسنا يا شباب لا مزيد من النكات حول تمثال ليكروس |
| çocuklar fazla şey bilmem ama kendi aklımı bilirim. | Open Subtitles | حسنا، شباب لا أعلم الكثير لكنني أعرف عقلي |
| çocuklar, artık son dakikada kasmamız gerekmiyor. | Open Subtitles | يا شباب لا يجب علينا التعجل بالدراسة في آخر لحظة |
| Hayır çocuklar, artık çılgın partiler yok. | Open Subtitles | لا يا شباب .. لا أريد حفلات صاخبة بعد الآن |
| Siz çocuklar... zengin babalarınızdan mı geçiniyorsunuz? | Open Subtitles | إذا أنم يا شباب لا تفعلون شيء سوي إفساد ممتلكات والدكم ؟ |
| Hey, çocuklar, duydunuz mu bilmiyorum ama sağı olmuşum. | Open Subtitles | هاي, شباب لا أعلم أن كنتم سمعتو بهاذ. لكني أصبحت أصم. |
| çocuklar, bu yapının konuşacak kadar dayanıklı olduğundan emin değilim. | Open Subtitles | يا شباب لا أظن أن هذا وقت مناسب لكم |
| - çocuklar, telefonum çekmiyor. | Open Subtitles | يا شباب لا أملك أي خدمة اتصال هاتفي |
| - çocuklar! - Sen merak etme. | Open Subtitles | يا شباب لا تقلقوا عليّ |