Ama bütün bunlar ağ örgüleridir, ve şehirlerin en önemli ağ örgüleri is sizsiniz. | TED | ولكنهم شبكات وإن أهم اتصال شبكي للمدن هو أنت |
Yüksek performanslı bilişim ağları ile ve yakınlarınızda olan diğerleriyle niyetlerini anlamak için sürekliye yakın şekilde iletişiminizin olması gereklidir. | TED | يجب أن يكون لديك اتصال شبه مستمر مع شبكات الحوسبة ذات الأداء العالي والشبكات الأخرى القريبة لكي تفهم ما يقصدون |
Kendini Mars'ta, çizgilerin oluşturduğu ağlar gördüğüne inandırmıştı. Bunların ark olduğunu düşünüyordu. | Open Subtitles | لقد أقنع نفسه بأنه كان يرى شبكات من خطوط مستقيمة على المريخ |
Evden eve gezinmeye başladık, örümcek ağlarına takılmış sinekleri bulup onları kurtarıyorduk. | TED | كنا نتجول من منزل لمنزل نبحث عن الحشرات في شبكات العناكب ونطلقها حرة. |
Bizler bu küresel bağlantısallık ağlarından gürül gürül akan hücreler ve damarlarız. | TED | نحن الخلايا والأوعية التي تنبض من خلال شبكات الروابط العلمية هذه. |
Fakat güzellik şu ki, biz onları biyolojik koridorlar kurarak bir ağ şeklinde birbirine bağladık. | TED | ولكن الجميل في الأمر أننا ربطناها ببعضها البعض من خلال شبكات وممرات بيولوجية. |
Yani nöronlar bu ağ içinde bağlantılılar. | TED | علاوة على ذلك، فإن الخلايا العصبية متصلة في شبكات. |
Daha önce de nöral ağ görmüşler ama bu kadar gelişmişini değil, | Open Subtitles | رأوا شبكات عصبية قبل ذلك، لكن أبدا معقّد كذلك، |
Neden insanların sosyal ağları böyle düzenli bir örgüye benzemez? | TED | لم لا نشكّل شبكات إجتماعية بشرية تظهر بشكل الشبكات المعتادة؟ |
Fosil yakıt enerjisi ve büyük ölçekli üretimin yerine, yenilenebilir enerji ağları, dijital platformlar ve 3D matbaaya sahibiz. | TED | وعوضًا عن الوقود الإحفوري والصناعات العملاقة، لدينا شبكات للطاقة المتجددة، ومنصات إلكترونية، وطباعة ثلاثية الأبعاد. |
Ormanın gelişimini tetikleyen çürüme döngüleri var. Dahası ayaklarınızın altında resmen çevrenizeki bütün bitkileri birbirine bağlayan mantar ağları var. | TED | هناك فترات من الاضمحلال تقود نمو الغابات، وهناك شبكات من الفطر تحت قدميك والتي تربط حرفيًا جميع النباتات حولك. |
Fikir alışverişini hedefleyen ağlar, yaratmaya ihtiyacımız var. | TED | نحن بحاجة إلى صنع شبكات يتم من خلالها تبادل المعلومات. |
Çoğunuz "kablosuz ağlar aranıyor" olayını bilirsiniz. | TED | العديد منكم يعلم مفهوم البحث عن شبكات الإتصال اللاسلكية. |
Bu küçük antenleri özellikle tavuk ağlarına kuruyoruz. | TED | ننشر فقط هذه الهوائيات الصغيرة بالتحديد على شبكات الدواجن. |
Sonar ağlarından geçeceğiz, en büyük şehirlerine gideceğiz rock 'n' roll müziklerini dinlerken füze talimleri yapacağız. | Open Subtitles | و سنعبر شبكات راداراتهم و سوف نقف عند أبواب أكبر مدنهم و نستمع إلى موسيقى الروك بينما نُجري تدريبات إطلاق الصواريخ |
Kaliteli gazeteler bile web sitelerindeki sosyal ağlarının kodlarını taklit ediyor. | TED | حتى كبرى الصحف تحاكي على مواقعها شفرات شبكات التواصل. |
Evet, Staz Ağı patlayınca, fazla bir seçeneğimiz yoktu zaten. | Open Subtitles | نعم، مع تدمير شبكات الحماية ليست لدينا الكثير من الخيارات |
Bu oldukça zor, çünkü artık robot ağlarını düşünmek zorundasınız. | TED | وهذا كان تحديًا كبيرًا لأنك الآن يجب أن تفكر في شبكات من الربوتات |
Bu 3 boyutlu taşıma ağını inşa ederek trafik sorununu azaltabilir, çözebiliriz. | TED | لذا فان إنشاء شبكات النقل الثلاثية الأبعاد هي من إحدى الطرق المتاحة لتجنب ولحل مشاكل الإزدحام. |
Şimdi, siz bununla daha önce hiç kimsenin ilgilenmeme nedeni olarak sahiplik ağının çok çok sıkıcı bir çalışma konusu olmasını düşünebilirsiniz. | TED | قد تعتقد الآن أنه لم يلاحظ أحد ذلك من قبل لأن شبكات الملكية هي دراسة مملة للغاية. |
Yayılmış ağların, büyük çaplı veri ve bilgilerin toplumu nasıl değiştirdiğini biliyoruz. | TED | لقد رأينا كيف أن شبكات التوزيع، البيانات والمعلومات الضخمة يمكن أن تحول المجتمع. |
Elektrik hatlarını eritir, sigortaları yakar ve iletişimi bozarlar. | Open Subtitles | تذيب شبكات الكهرباء، وتفجّر صمامات الكهرباء وتشوّش على الاتصالات |
Seul telefon şebekesini kapatacakmış gibi duruyorsun. | Open Subtitles | يبدو أنك سوف تمنع اشارات شبكات الهواتف فى سيول لتمنعنى من الاتصال بك |
Güneş lekelerinin artışı astronotlardan dünya üzerideki elektrik şebekesine kadar her şey için tehlike boyutunun artışı demektir. | Open Subtitles | وكلما ازداد عدد البقع الشمسية يصبح نجمنا أقوى يهدد كل شيء, من رواد الفضاء إلى شبكات الكهرباء و الأرض |