O yüzden kamu arşivinde arama yaptım. Sosyal sigortalarda eşleşme bulmaya çalıştım. Mal geçmişlerini incelemek için interneti kullandım. | Open Subtitles | لذا قمت ببحث عن العامة وبحث بمطابقة للضمان الاجتماعي، وبحثت في شبكة المعلومات لتواريخ ملكية.. |
Hayır, ben bütün interneti yok edebilecek bir aletten bahsediyorum. | Open Subtitles | كلّا، أتحدّث عن آداة بإمكانها تدمير شبكة المعلومات برمّتها. |
♪ hayatımız... ♪ gibi Ben interneti hakim olması görüyorum. | Open Subtitles | أرى أنّك أجدت استخدام شبكة المعلومات. |
Yakında bize masa bulamazlarsa onlara internetten fena bir eleştiri yazacağım. | Open Subtitles | إن لم يُجلسونا قريبًا، فسأكتب عنهم تقريرًا مروّعًا عبر شبكة المعلومات |
Belki de aradığım bilgiyi internetten bulabilirim. | Open Subtitles | ربما تكون المعلومة التي أحتاجها موجودة على شبكة المعلومات |
Daha iyi bir ad bulamamıştık. İnternet aracığıyla sivil itaatsizlik. | Open Subtitles | لعدم وجود اسم أفضل، تمرّد مدنيّ عبر شبكة المعلومات العالميّة. |
Bütün vücutları, internette ona dair bütün izler yok edilmeli. | Open Subtitles | كل هيئة صنعها لنفسه، وكل وجودٍ له على شبكة المعلومات |
Sonra internetteki hiçbir şeyin silinemeyeceğini hatırladım. | Open Subtitles | أجل، ثم تذكر ألّا شيء على شبكة المعلومات يُمحى قطّ. |
Bunu bir iltifat olarak alırdım tabii interneti yok etmeye çalışan bir çatlaktan geliyor olmasaydı. | Open Subtitles | "لاعتبرتها مجاملة لو لم تكُن من مخبول" -يسعى لتدمير شبكة المعلومات" " |
İnterneti yok etmek için web-bombasını kullansa ne olur diye düşünüyordum ama eğer düzgün kullanabilirse elektrik şebekesine aşırı yükleme yapar hastane aletlerini yakar su şebekelerini kırar. | Open Subtitles | لبثت أفكّر فيما سيحدث إن استخدم الماحق الشبكيّ لتدمير شبكة المعلومات لكن إن استخدمه بشكل صحيح، يمكنه تحميل شبكة الكهرباء بضغط مزيد وغلق مُعدّات المستشفيات، وتفجير أنبوب الماء الرئيسيّ. |
Edward Rasmus için interneti tarayan uzaktan erişimli bir trojanım vardı. | Open Subtitles | أطلقت برنامج ولوج عن بعد ليجوب شبكة المعلومات بحثًا عن (إدوارد رازمس). |
Artık Abaküs'ün elinde interneti yok edecek her şey var. | Open Subtitles | "الحاسبة) يملك الآن كلّ ما يحتاجه) لمحق شبكة المعلومات" |
Şu an bizim sorunumuz, artık Abaküs'ün elinde interneti yok edecek her şey var. | Open Subtitles | مشكلتنا أن المدعو بـ (الحاسبة) لديه الآن كلّ ما يحتاج لإذابة شبكة المعلومات. |
İnterneti çok seviyorum ben. | Open Subtitles | -وأنا أحبّ شبكة المعلومات . |
Bu kredi kartı masraflarının yarısı internetten. | Open Subtitles | نصف مشتريات بطاقة الإئتمان تم طلبها من شبكة المعلومات |
Kesinlikle hayır, yetmiş yaş altı normal her insan gibi haberleri internetten takip ediyorum. | Open Subtitles | كلاّ، أعرف الأخبار من على شبكة المعلومات مثل أيّ شخص طبيعي آخر تحت سن الـ70 |
Neden internetten bulup evine sipariş ettirmedin de bu çirkin elbiseleri giyinip aramaya çıktın? | Open Subtitles | لماذا لا تبحثين عنه على شبكة المعلومات, وتتطلبين منهم أن يوصلوه لمنزلك؟ أو تبحثين عن عذر لتلبسي هذه الملابس القبيحه؟ |
internet'ten haberleri kontrol ettim ama yeni bir uçak kazası ile... | Open Subtitles | بحثت في شبكة المعلومات ... لكنني لم أجد أي شيء عن |
Gece internet üzerinden acil durum sevişmesi kavramını kendin de açıklayabilirsin. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تشرح الجنس الطاريء الذي تمارسه ليلاً، وحدكَ مع شبكة المعلومات. |
Lan geri zekâlı şişko, ananı internette çıplak görmüşler. | Open Subtitles | أيها الأحمق ، أنت بدين وصور أمك العارية موجودة على شبكة المعلومات |
Seni internette falan araştırmış olmalı. | Open Subtitles | لابدأنهُقامبجمعالمعلوماتعنكِ، بحثاُ على شبكة المعلومات أو ماشابه. |
Sonra internetteki hiçbir şeyin silinemeyeceğini hatırladım. | Open Subtitles | أجل، ثم تذكر ألّا شيء على شبكة المعلومات يُمحى قطّ. |