Erkekler insanın başını her türlü belaya sokabilir, öyle değil mi? | Open Subtitles | قد يوقع الرجال بك فى شتى أنواع المتاعب أليس كذلك |
Burada insan eti dışında her türlü et satıyorsunuz. | Open Subtitles | إنكم تبيعون شتى أنواع اللحوم هنا فيما عدا البشرية. |
Konu kardeşler olunca insanın her türlü nedeni olabiliyor. | Open Subtitles | نعم، لكن الناس يملكون شتى أنواع الخلافات عندما يتعلق الأمر بأشقاء |
Play Now'un her çeşit kauçuk topları var. | Open Subtitles | لدى بلاي ناوي شتى أنواع الكرات المطاطية. |
her çeşit erkek mevcut. | Open Subtitles | أنتِ ضعيفة، وسيطمع بكِ شتى أنواع الرجال |
Boyutlar arasındaki alan. Etrafımızda var olan her türlü gerçeklik, farklı boyutlar milyarlarca paralel evren, hepsi birbiri üzerine yığılmış. | Open Subtitles | الفضاء ما بين الأبعاد، هناك شتى ... أنواع العوالم حولنا، أبعاد مختلفة |
- İşte bu yüzden sarhoş tekniği deniyor. - her türlü içkinin tadına bakmalısın. | Open Subtitles | -يجب أن تُجربي شتى أنواع الخمور |
her türlü eğlenceye kanıt olabilecek şeyleri bulmuşlar ama Anita'yı 147 nolu odaya bağlayan bir şey yok. | Open Subtitles | وجدوا شتى أنواع الأمور المُسلية، لكن لا شيء يربط (أنيتا) بالغرفة 147. |
Flamingo'da zaten her türlü hareket var! | Open Subtitles | بالحياة الخاصة والإجتماعية لنزلاءه (فلامنغو) يحتوي شتى أنواع السلوك... |
Flamingo'da zaten her türlü hareket var! | Open Subtitles | (فلامنغو) يحتوي شتى أنواع السلوك... |