Dışarıda bir yerde X5'leri öldürebilecek kadar güçlü biri ya da bir şey var. | Open Subtitles | شخص أو شيئ هناك قوي بما يكفي للتغلب على اكس 5. |
Kaya tuzu sert bir şeye çarptı. Evet, bir insan ya da kendini görünmez yapabilen bir yaratık olabilir mi? | Open Subtitles | نعم ، شخص أو مخلوق يمكنه أن يجعل نفسه خفياً؟ |
Ancak anlattıklarınızı doğrulayacak herhangi biri veya bir şey ya ortadan kaybolmuş ya da ölmüş. | Open Subtitles | لكن أي شخص أو شيء يمكنه تأكيد قصتكم إما اختفى أو فقد أو مات |
birini ya da sıra dışı bir şey gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيت شيء أو شخص أو أي أمر غير طبيعي ؟ |
Hiç kimseye veya şeye zarar vermeni istemem. | Open Subtitles | لا أريد ضرر أي شخص أو تدمير أي شيء. |
Ve şimdi, önümüze kimse veya hiçbir şey engel olarak çıkmadan beraber olma şansımız var. | Open Subtitles | وهذه فرصتنا الآن لكي نبقى معا، بدون أن يقف أي شخص أو أي شيء في طريقنا. |
Birisi ya da bir şey benim 'gıda manyağı' olduğumu biliyor, bu kısa yazıdaki gibi. | Open Subtitles | شخص أو شيء ما يعرف أنني أحب طعام الحجم العائلي , والمقالات القصيرة الساخرة |
Ücretsiz hatlardan sipariş edebildiğim bir şeyin ya da birinin kölesi olmam. | Open Subtitles | لن أكون عبدا إلى أي شخص أو أي شيء يُمكنك الإتصال على الرقم المجاني |
Ve bize kötülük etmeye çalışan birinin ya da birilerinin olduğunu da biliyorum. | Open Subtitles | وانا اعرف شخص أو أشخاص يحاولون الحاقنا بالأذى |
Birini veya birilerini öldürmeden Prens Oberyn'i bulmamiz lazim. | Open Subtitles | يجب أن نعثر على الأمير (أوبرين) قبل أن يقتل شخص أو أكثر. |
Ve biri olsun ya da olmasın biri ya da bir şey için kendini ortaya koyar. | Open Subtitles | مثل. تضحية أحدهم من أجل شخص أو شىء وإما أن يحصلوا عليه أم لا |
Sadece biri ya da bir şey bozamadan evlenelim. | Open Subtitles | دعّنا فقط نفعلها قبل أن يفسدها أيّ شخص أو أيّ شيء |
Hazır lâfı açılmışken, soruşturulması falan gereken biri ya da bir şey yok mu? | Open Subtitles | بالمُناسبة، ألا يُوجد شخص أو شيء يجب أن نُحقق بأمره أو ما شابه؟ |
Bu bir insan ya da geriye ne kaldıysa. | Open Subtitles | ...إنَّهُ مجرّد شخص أو ما تبقى منه |
Bu bir insan ya da geriye ne kaldıysa. | Open Subtitles | ...إنَّهُ مجرّد شخص أو ما تبقى منه |
Şu ana kadar, herhangi biri veya bir grup sorumluluğu üstlenmedi. | Open Subtitles | "بينما لم يقم لحد الآن أي شخص أو جماعة" "أعلان مسؤولية" |
Hepimizin fantezisini kurduğu biri veya birileri vardır. | Open Subtitles | لدينا كلنا شخص أو تخيل نريد أن نصبح عليه. |
Sadık olabileceğin birini ya da bir şeyi seç. | Open Subtitles | التودد .. هو حب أختارى شخص أو شىء وتوددى له |
Onu bu gruba bağlayan birini ya da bir şeyi bulmamız lazım. | Open Subtitles | علينا أن نجد شخص أو شيء الذي يربطها بهذه المجموعة |
Ne -- haddi hesabı olmayan bir zenginlik, kimseye veya hiçbir şeye hesabı verilemeyecek hiçbir derdimiz olmadan | Open Subtitles | ماذا... أغنياء فوق القانون، غير مبالين لأيّ شخص أو أيّ شيء في العالم؟ |
S.H.I.E.L.D. içinde Hydra için çalışacaksan hiç kimseye veya hiçbir şeye bağlanamazsın. | Open Subtitles | إذا كنت ستعمل بداخل (شيلد) لصالح (هايدرا) لا يمكنك أبداً الارتباط بأي شخص أو بأي شيء |
kimse veya herhangi bir şeye ayıracak vakti olmazlar? | Open Subtitles | هم دون أبوس]؛ ر لديهم الوقت لأي شخص أو أي شيء؟ |
Ama sandalyelere ben dokunmadım, Birisi ya da bir şey onları masanın üstüne koydu. | Open Subtitles | لكنني لم ألمس كراسيي منذ أن وضعهم شخص أو شيء ما فوق بضعهم فوق المنضدة |
Ücretsiz hatlardan sipariş edebildiğim bir şeyin ya da birinin kölesi olmam. | Open Subtitles | لن أكون عبدًا لأي شخص أو أي شيء يُمكنك الإتصال على الرقم المجاني |
Her odayı, dolapları, ardiyeyi, yani birinin ya da bir cesedin saklanabileceği her deliğe baktık. | Open Subtitles | بحثنا في كل غرفة، خزانة مكان للزواحف أية مكان يمكن أن يختبئ به شخص أو جثة يمكن أن توضع فيه |
Birini veya birilerini öldürmeden Prens Oberyn'i bulmamız lazım. | Open Subtitles | يجب أن نعثر على الأمير (أوبرين) قبل أن يقتل شخص أو أكثر. |
Hiç kimse ya da hiçbir şey için tehlikeli değilim. | Open Subtitles | أنا لا أمثل خطراً على أي شخص أو أي شيء |