Her seferinde içeri biri girdiğinde umutla başını kaldırıyordun. | Open Subtitles | وحينما كان يصل شخص ما كنت تنظرين له بأمل |
Kendime şunu sorardım, tanıdığım biri bir suç işleseydi onu içeri tıkabilecek kadar yürekli olabilecek miydim? | Open Subtitles | كنت أسأل نفسى, ماذا لو شخص ما كنت أعرفه إرتكب جريمة... هل يكون لدي الثبات... للزج بهم فى السجن؟ |
- Senin de giyinişini taklit ettiğin biri vardır. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنالك شخص ما كنت ترتدي مثله أجل . |
Size danışmana kadar eşlik edecek birini bulurum. | Open Subtitles | سآخذ مرافقة شخص ما كنت الى القانونية في دقيقة واحدة |
Sevdiğim birini, Cate'i unutmaya. | Open Subtitles | ليلة واحد تقف ؟ من شخص ما كنت احبّه |
Kendi istihbaratımı bulabilmem için kullandığım biri. | Open Subtitles | شخص ما كنت أقصده لمعلوماتي الخاصة. |
Olmaya çalışıp da olamadığın biri olursan olacağı bu. | Open Subtitles | عندما كنت تحاول أن تكون شخص ما كنت لا. |
Birlikte uyuşturucu kullandığın biri belki de? | Open Subtitles | شخص ما كنت تفعل المخدرات مع، ربما؟ |
Seviştiğin biri mi? | Open Subtitles | شخص ما كنت مارس الجنس؟ |
- Eskiden tanıdığım biri. | Open Subtitles | فقط شخص ما كنت أعرفه |
- Eskiden tanıdığım biri. | Open Subtitles | فقط شخص ما كنت أعرفه |
Sevdiğin biri. | Open Subtitles | شخص ما كنت أحب. |
Sen de itip kakacağın birini mi buldun? | Open Subtitles | وجدت شخص ما كنت قد يدفع حولها؟ |
birini öldürdün. | Open Subtitles | قتل شخص ما كنت. |
Birlikte güldüğün, iyi vakit geçirdiğin birini... masanın üstünde öylece yatarken görmek... | Open Subtitles | رؤية شخص ما كنت قد ضحكت معه، تشاركنا بالكثير من الأوقات الطيبة سوية... رؤيته يوضع على طاولة هكذا... . |