ويكيبيديا

    "شخص يستحق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hak eden biri
        
    • hakeden biri
        
    • değecek birisi
        
    • hak eden birini
        
    • hak eder
        
    Cennete gitmeyi hak eden biri varsa, o da babandı. Open Subtitles لو اي شخص يستحق ان يذهب للجنة, سيكون والدك
    Yaramazlar listesinde olmayı hak eden biri varsa, o da sensin baba! Open Subtitles اذا كان أيّ شخص يستحق أنّ يكون علي قائمة المشاغبين ، فـ هو أنت يا أبي
    Benim için çok değerli. Mutluluğu hak eden biri varsa, o da Maddie'dir. Open Subtitles إنها تعني كل شيء بالنسبة لي إذا كان أي شخص يستحق أن يكون سعيدا فانه هي
    Ayrıca, Başkanlık Makamı Özgürlük Madalyası'nı hakeden biri varsa o da sizsiniz. Open Subtitles إلى جانب ذلك إذا كان هنالك أي شخص يستحق وسام الحرية الرئاسي فهو أنت
    Denemene değecek birisi varsa o da Josh'tur. Open Subtitles اذا كان هتالك أي شخص يستحق فرصة فهمو هذا الشخص 268 00: 10: 52,295
    Bir araba tarafından çarpılmayı, bu adamdan daha fazla hak eden birini tanıdığımı zannetmiyorum. Open Subtitles لأنه يجب أن يموت، كما تعلم لا أعتقد بأنني عرفت أي شخص يستحق الإصطدام بسيارة كهذا الشخص
    Biliyorum, herkes senin gibi güzel bir bebeği isteyen bir anne hak eder aynı zamanda iyi bir eş, toplumun iyi bir üyesi olan bir anne. Open Subtitles أؤمن أن كل شخص يستحق أما. تريد طفلا جميلا مثلك. و هي أيضا زوجة فاضلة.
    Eskiden olduğun yere ve şimdi olduğun yere bakarsak buraya gelmende teşekkürü hak eden biri var mı? Open Subtitles من أين كنتم الى ما نحن فيه اليوم، هناك أي شخص يستحق أشكر لك للحصول أنت هنا؟
    Kurtlar tarafından yenmeyi hak eden biri varsa o da bu adam. Open Subtitles إذا كان أي شخص يستحق لتأكلها الذئاب، كان له.
    Doktor, anlıyorum, o sizin için bir hasta anlayışı hatta merhameti hak eden biri. Open Subtitles أنا أفهم أنه بالنسبة إليك مريض شخص يستحق التفاهم والتعاطف.
    Doktor, sizin için onun bir hasta tacize uğrayan bir çocuk anlayış ve hatta merhamet görmeyi hak eden biri olmasını anlıyorum. Open Subtitles أنا أفهم أنه بالنسبة إليك مريض، طفل تعرض للاعتداء شخص يستحق التفاهم والتعاطف.
    Birkaç bozukluğu hak eden biri varsa, o da sensin. Open Subtitles لو هناك شخص يستحق أخذ بنساً فهو أنت
    Daha çok hak eden biri yok. Open Subtitles لا يوجد أي شخص يستحق ذلك أكتر.
    Sadece mutlu ol mutluluğu hakeden biri varsa O da sensin" Open Subtitles "إذا كان هناكَ أي شخص يستحق ذلك فهو أنت"
    Neden kurtarılmaya değecek birisi olarak gördüler? Open Subtitles -أنها شخص يستحق الإنقاذ
    Ve aşkını daha çok hak eden birini bulacaksın. Open Subtitles ومع الوقت ستقابلين شخص يستحق حبك.
    Art için kadeh kaldırmaya çalışıyorum, tamam mı? Eğer bu zaferi hak eden birini seçecek olsaydım bu kesin sen olurdun şef. Open Subtitles إن كنت سأختار شخص يستحق الفوز الكبر
    Ve biraz açıklığı hak eden birini tanıyordum. Open Subtitles وأعرف شخص يستحق بعض التوضيح. ‏
    - Herkes ikinci bir şansı hak eder. - ikinci bir şansı hak eder. Biliyorum. Open Subtitles كل شخص يستحق فرصة ثانية كل شخص يستحق فرصة ثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد