ويكيبيديا

    "شركائه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ortakları
        
    • ortaklarından
        
    • ortaklarını
        
    • ortaklarının
        
    • Ortaklarına
        
    • suç ortağını
        
    • ortaklarıyla
        
    Belki ortakları ona infazdan bahsetmemişlerdir kameralara gerçekçi bir tepki yansısın diye. Open Subtitles .ربما شركائه لم يُخبروه عن الإطلاق .أراد ردة فِعل حقيقيّة أمام الكاميرات
    ortakları parayı nereye sakladığını Biliyorum sanıyorlar. Open Subtitles شركائه يعتقدون بأنني أعرف أين اخفى المال
    ortaklarından daha da çok korktuğu vergi dairesine de böyle göstermiş. Open Subtitles على الأقل هذا ماصرح به لدوائر ضريبة الدخل التي يبدو أنه كان يخاف منه أكثر من خوفه من شركائه
    Cristina'yı da hesaba katan Mark ve Judy, onun hoşlanabileceğini düşündükleri Mark'ın iş ortaklarından birisinin seçkin ve genç oğlunu da davet ettiler. Open Subtitles و هما يضعان كريستينا ببالهما قام مارك و جودي بدعوة أحد أبناء شركائه شاب متاسب مارك اعتقد أنه قد يعجبها
    Saldırgan onlarla işini bitirince suç ortaklarını da gözden çıkarabilir. Open Subtitles المجرم يتخلص من شركائه عادة عندما تنتهي فائدتهم بالنسبة له
    Kendi iş ortaklarının eliyle ölen bu adam iki gün önce gelen adam değil. Open Subtitles إن الرجل الذى مات على أيدى شركائه ليس الرجل نفسه الذى وصل قبل يومين
    Gönülsüz Ortaklarına Oksikodon veriyor. Open Subtitles انه يستخدم الأوكسيكودون ليخدر شركائه الغير راغبين بالمشاركة
    Sebrus bir hapishane nakliye aracıydı. 3 yıl önce, mürettebatım ve ben, Corso ve 2 suç ortağını bir hapishane kolonisine naklediyorduk. Open Subtitles الـ * سيبيرس * كانت مركبه سجن ناقل منذ 3 سنوات انا و طاقمى كنا ننقل السجين * كورسو * و 2 من شركائه * الى سجن * كولونى
    Hayır efendim, çalışma odasında bazı iş ortaklarıyla beraber. Open Subtitles ـ لا يا سيدي. إنه في غرفة المكتب مع بعض شركائه في العمل.
    Onları hakkettiğini düşünüyordu, ama kaçarsa, ortakları peşinden geleceklerdi. Open Subtitles هو يشعر انه يستحقهم ولكن اذا هرب شركائه سوف يلحقونه
    Birkaç yüksek kaliteli deniz mahsulü dükkanı varmış ama ortakları ve yatırımcıları, bir miktar para kaybolunca ona yolsuzluk davası açmış. Open Subtitles امتلك مجموعة من مقاهي المأكولات البحرية الفاخرة، لكن قاضاه جميع شركائه و مستثمريه
    Belki o da işin içindeydi daha sonra ortakları tarafından öldürüldü. Open Subtitles ربما كان مشتركا معهم ثم تم قتله على يد شركائه
    Ya da ona yardım ediyor olabilecek suç ortakları. Open Subtitles أو أي من شركائه يمكن أن تكون مساعدة لها.
    FBI iş ortaklarından birine yaklaştığını düşünüyor. Open Subtitles المباحث الفيدرالية تعتقد بأنها قريبةً من أحد شركائه
    Bizler katilin onun suç ortaklarından biri olduğuna inanıyoruz. Open Subtitles حسناً,ايها المأمور, نحن متأكدين بأن القاتلٌ هو احد شركائه.
    Demek ki, ortaklarından biri tarafından sırtından vurulmuş. Open Subtitles و لم يكن تصويب أجوف ...إذاً تم إطلاق النار عليه من قبل أحد شركائه
    Suç ortaklarını kendinin öldürdüğü apaçık ortada... ama onu şimdi tutuklarsak... bunu ispat edemeyiz. Open Subtitles .. من الواضح أنه قتل شركائه في عملية الإختطاف .. لكن لو قبضنا عليه الآن لا يمكننا إثبات ذلك
    Baban, ortaklarını BlueBell'den çalışabilmen için ikna etti. Open Subtitles أبوكَ اقنع شركائه ليتَرْكك تَعْملُ مِنْ بلوبيل
    Eski ortaklarını bulmamı istedi ama dosyası gizli gibi. Open Subtitles أود تتبع تاريخ شركائه لكن يبدو أن ملفه مخفي
    Paranın Grand Cayman'a, Whitacre'ın FBI'daki ortaklarının bilgisi dahilinde aktarıldığına dair bilgi de dahil. Open Subtitles بأن النقود قد انتقلت منذ ذلك الوقت الى جزر الكايمان بمعرفة السيد وايتكر وموافقة شركائه من المباحث الفدرالية
    Ya da parayı ortaklarının yanına dönmek için kullandı. Open Subtitles أو أنه استخدم المال لشراء طريق عودته إلى بركة شركائه, أو أننا كنا مخطئين
    Hearst ortaklarının politika uygulamalarına İzin vermez. Open Subtitles لأنه لا يدع شركائه يرتبون السياسات
    Ortaklarına haber veren kirli bir polis de. Open Subtitles كذلك سيقوم شرطي فاسد بتبليغ شركائه
    Belki birlikte çalıştığı suç ortağını da buluruz. Open Subtitles ربما نجد شركائه المتعاون معهم
    Babamın o akşam ortaklarıyla bir toplantı yaptığını hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر تلك اللية عندما كان أبي مجتمعا مع شركائه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد