Yarın gece. İyi şanslar. Umarım şeytani hukuk firmasını tamamen batırırsın. | Open Subtitles | غداً ، حظ سعيد ، أتمنى لك تتمكن من شركة المحاماة الشريرة هذه |
Ama bir hukuk firmasını çiviledikten sonra ilişkiyi kesti. | Open Subtitles | ولكنها كانت فقط غش ليدمر شركة المحاماة هذه |
Bu hukuk firmasından ayrılmanın zamanı geldi galiba. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد لقد حان الوقت لأتقاعد من شركة المحاماة هذه |
Siz Bay Bishop'un diğer hukuk şirketi olmalısınız. Asıl hukuk şirketi, evet. | Open Subtitles | أنتِ من شركة المحاماة الثانية التي تتولى أعمال السيد بيشوب |
Cleveland'daki en iyi hukuk firması bana iş teklif etti. | Open Subtitles | شركة المحاماة العليا في كليفلاند يريدونني |
Sizin hukuk firmasının ortaklarından birisiyle. | Open Subtitles | واحد من الشركاء من شركة المحاماة الخاص بك |
Ailemin kavga edişi, babamın şirketinden istifa edişim, intihara teşebbüs edişim. | Open Subtitles | أري والدي يتشاجران معًا ترك أبي شركة المحاماة, ومحاولته للإنتحار |
Param var evim, birisinin garajdan çevirme evinde oturmuyorum ve evet tabii bir de hukuk şirketindeki payım var. | Open Subtitles | نصف ثروتي , المنزل0 لأنهي حياتي كشخص يعيش في جراج كما ستأخذ أيضًا نصف نصيبي من شركة المحاماة |
Bu hukuk firmasını bir üst seviyeye taşımış oldun. | Open Subtitles | لقد نقلت شركة المحاماة هذه لمستوى آخر |
Kendisini savunması için Lockhart/Gardner hukuk firmasını tutmuş. | Open Subtitles | إستأجر شركة المحاماة "لوكهارت_BAR_ غاردنر" للدفاع عنه |
Richie'nin 5 sene önce Pitbull olmadan önce çalıştığı büyük hukuk firmasını araştırdım. | Open Subtitles | تقصيت عن شركة المحاماة المشهورة تلك حيث اعتاد (ريتشي) العمل لديها منذ خمس سنوات قبل أن يصبح الـ(بيتبول) |
Chris Darden da savcılıktan istifa etti. Southwestern Üniversitesi'nde profesör oldu. Daha sonra Darden and Associates adında kendi hukuk firmasını kurdu. | Open Subtitles | (كريسداردن)إستقالأيضاًمنمكتبالمدّعيالعام أصبح بروفيسوراً في جامعة جنوبية للمحاماة ثم لاحقاً إفتتح شركة المحاماة الخاصة به |
Chris Darden da savcılıktan istifa etti. Southwestern Üniversitesi'nde profesör oldu. Daha sonra Darden and Associates adında kendi hukuk firmasını kurdu. | Open Subtitles | (كريسداردن)إستقالأيضاًمنمكتبالمدّعيالعام أصبح بروفيسوراً في جامعة جنوبية للمحاماة ثم لاحقاً إفتتح شركة المحاماة الخاصة به |
hukuk firmasından bildirim, oğlumu parçalayan köpeğin... bir saldırı köpeği olduğu, ve eğitimli olduğu yazıyor. | Open Subtitles | بناء على معلومات تم حجبها من قبل شركة المحاماة تثبت أن الكلب الذي عض ابني كان كلب هجوم |
Diyelim ki hukuk firmasından ayrılmam konusunda bana yakınlaştılar, ...ve küçük bir firmaya katılmamı istediler, tamam mı? | Open Subtitles | لنفرض أن شخصًا عرض عليّ ترك شركة المحاماة والانضمام إلى شركة ناشئة صغيرة |
Annesinin hukuk firmasından bir arkadaşım ısrar etti. | Open Subtitles | أصر أحد أصدقاء والدتها في شركة المحاماة |
Bu süper yardımcı hukuk şirketi bana Jesse ve annesini ilgilendiren acayip bilgiler verdi. | Open Subtitles | شركة المحاماة أعطوني الكثير من المعلومات المفيدة بخصوص جيسي وأمه |
Lockhart/Gardner hukuk şirketi bizi dava ediyormuş. | Open Subtitles | شركة المحاماة "لوكهارت_BAR_ غاردنر" إنّهم يقاضوننا |
Ya hukuk firması aleyhinde kanıt sağlayın ya da resmi olarak suçlanın ve iki yıl hüküm giyin. | Open Subtitles | أما تُسلمُ الأدلة ضد شركة المحاماة او يتم توجيهَ الاتهام لها و تخدمُ سنتين |
Bu, 7 büyük tütün şirketini temsil eden hukuk firması değil mi? | Open Subtitles | والتي هي ذات شركة المحاماة التي الشركات السبعة الكبرى للتبغ |
Çalıştığınız hukuk firmasının Lockhart, Gardner Bond olduğunu biliyorum Bay Florrick'in eşi önemli bir oyuncu mu? | Open Subtitles | أنا أعرف شركة المحاماة الخاصة بك لوكهارت،جاردنر وبوند والسيدة فلوريك هي لاعب رئيسي في تلك اللعبة |
Bir hukuk firmasının bodrum katında çalışıyordum. | Open Subtitles | كنتُ أعمل في شركة المحاماة |
Handjerker, Cohen ve Bromburg şirketinden arıyorum. | Open Subtitles | شركة المحاماة (هانجركر كوهين برومبرغ) |
hukuk şirketindeki Bilgi İşlem bölümü cep telefonunda kötü amaçlı yazılım bulunmuş... | Open Subtitles | عثر القسم التقني في شركة المحاماة على برمجيات خبيثة في هاتفه |