Duyduğuma göre Hybra Tech gelecek haftaki Rally için sponsor olmuş. | Open Subtitles | سمعت أن شركة هيدرا سترعى واحدة من الشاحنات المتوحشة للسباق الكبير في الاسبوع المقبل. |
Katie, Hybra Tech'in üzerinde çalışıyordun değil mi? | Open Subtitles | كاتي ، أنت تعملين في تكنولوجيا شركة هيدرا اليس كذلك؟ |
Julian ailesinden ikisi geçen yıl Hybra Tech'te çalışırken hayatını kaybetti enkazda kaldılar. | Open Subtitles | والدا جوليان كانا من المتطوعين الذين توفوا في العام الماضي في شركة هيدرا حيث كانوا في السيارة بين الحطام. |
Söylenilenlere göre HydraTech zombi saldınını inkar ediyor ve araştırmalarıyla insanlara kolaylık sağlıyor. | Open Subtitles | نفى مسؤولون في شركة هيدرا الشائعات حول اختراق الزومبي في مركز أبحاثهم البشرية. |
HydraTech kaza olduğunu onaylıyor. | Open Subtitles | شركة هيدرا أكدت وقوع حادث في تصنيع شعبة التوعية بمخاطر الألغام. |
Charles Garrison'un sekreteri, Hybra Tech'den... | Open Subtitles | هذه سكرتيرة تشارلز غاريسون تتصل من شركة هيدرا |
Hybra Tech hastaneleri ve ambulansları. | Open Subtitles | شركة هيدرا تملك المستشفيات وسيارات الاسعاف. |
Hybra Tech bilinen bir şirkettir... | Open Subtitles | شركة هيدرا هو مثال تقليدي للشركة... |
Onu Hybra Tech'te gördüm, ölmemişti... | Open Subtitles | انه في شركة هيدرا هو لم يمت |
Bazı ailelerin HydraTech için ciddi kayıpları oldu yönetim tehlike için tutanaklarla koruma sağlamış oldu. | Open Subtitles | على الرغم من أننا مع أسر الضحايا شركة هيدرا تفخر بقاء سجلها سليما في مجال حماية البيئة و المخاطر وسبل التخلص منها. |