Yeni ailem bunu yapmama yardım ettiğinde de sana ve kardeşine karşı, eski aileme karşı hissettiğim her şey yok oldu. | Open Subtitles | وبتعاقب الوقت، ساعدتني أسرتي الجديدة على فعل ذلك. فإذا بكلّ ما شعرته نحو أسرتي القديمة، نحوك ونحو أخيك تلاشى. |
Daha akıllı biri bunu en başından anlardı size karşı hissettiğim şey... hissettiğim şey... aşktı. | Open Subtitles | شخص ما برأس خنزير سيستوعب من البداية أن ما شعرته كان.. بأن ما شعرت به كان... |
Annene karşı hissettiğim sevgi şimdi, sana karşı hissettiğim nefrete dönüştü. | Open Subtitles | ...الحب الذي شعرته لأمك ...تبدل الآن بكراهية اشعر بها نحوك |
Çünkü senin yanındayken hissettiklerimi o da sana hissediyorsa, o zaman bunu yaşamanı isterim. | Open Subtitles | لأنه إن كان هذا سيجعلك تشعرين بما شعرته منك فعندها لا أريد لك هذا |
Umarım az önce o koridorda hissettiklerimi hiçbir zaman hissetmek zorunda kalmazsın. | Open Subtitles | أتمنى ألا تعيشي تلك التجربة وما شعرته في الممر |
Ne kadar iyi hissettiğimi bilmenizi istiyorum. | Open Subtitles | اريدكما ان تشعرا بجودة الشعور الذي شعرته |
Sana karşı hissettiklerimi bir daha kimseye hissetmedim. | Open Subtitles | ما شعرته معك .. لن أشعر به مجدداً مع أي أحد . |
Turk'ün nasıl hissettiğimi bilmesini istiyordum, bu yüzden, ona Bay Quinn'in dosyasını, biraz biberleyip fırlatmaya karar verdim. | Open Subtitles | "أردت أن أعلم (تيرك) عمّا شعرته حيال تصرفه" "لذا قررت أن أرمي عليه مخطط السيّد (كوين) مع إضافة من الخردل" |
Benim hissettiğimi hissetmeni istiyorum. | Open Subtitles | أودّك أن تشعر بما شعرته. |