Doğru koşullarda, saydam olan bir şey, dünyadan saklanabilir. | TED | تحت الشرط المناسب، يمكن لشيء شفاف عادة للضوء أن يحجبه عن العالم. |
Burada kolajen lif ağlarıyla birlikte saydam jelatinle.. | Open Subtitles | وهنا نرى أن الجسم الزجاجى مكون من جيلى شفاف .. ِ |
Sahte anahtarı oluşturduk. Amita kızı kaçıranların bilgisayarına sessizce ping atan, transparan bir iz sürücü kodu yazıyor. | Open Subtitles | تقوم أميتا ببناء متتبع شفاف من شأنه أن يتتبع كمبيوتر الخاطفين بخفاء |
Ofisime gelmek için yalvardın ve buraya transparan bir gömlekle geldin. | Open Subtitles | لقد توسلتِ للمجيئ لمكتبي. ترتدين قميص شفاف |
şeffaf plastikten yapıldı, böylece dünya senin ne kadar normal olduğunu görebilecek. | Open Subtitles | إنه مصنوعة من بلاستيك شفاف لكي يرى العالم كم أنت شخص طبيعي |
Kalemi de İskoç teyibini de al ve hemen buradan defol. | Open Subtitles | خذ قلم و لاصق شفاف والحصول على الجحيم من هنا. |
Bu, berrak bir rüyada yapmaman gereken bir şey. | Open Subtitles | هذي واحدة من بعض الأشياء التي لا تستطيع فعلها في حلم شفاف |
Ben saydamım. | Open Subtitles | أنا شفاف |
Afrika kıtasında bir yerde bütün gökyüzünü şu an yarısaydam bir perde sarmış ve bölgeyi komple karanlığa gömmüş durumda. | Open Subtitles | في مكان ما في القارة الأفريقية. غشاء نصف شفاف ينتشر عبر السماء الآن. مخفضاً الضوء عن الأرض بأكملها. |
Burada kolajen lif ağlarıyla birlikte saydam jelatinle.. | Open Subtitles | هنا نرى أن الجسم الزجاجي يتكون من هلام شفاف |
Şarap kadehinin altı saydam olmasına rağmen ve ışığın içerisinden direk geçmesine rağmen, siz kadehin orada olduğunu bilirsiniz, çünkü arkaplandaki görüntü bozuktur. | Open Subtitles | بالرغم من أن قعر الكأس شفاف والضوء يمر من خلاله فأنت تعلم أنه هناك بسبب هذه الصور المشوهة لديك |
Evet ama yarı saydam matlık pudrası olmalı. | Open Subtitles | أجل، لكن المسحوق الكامديّ النصف شفاف يجب أن يكون ضمنه. |
Maskelerin yüzü örtmesi gerekir ama bu saydam. | Open Subtitles | هدف الأقنعة تغطية الوجوه بينما هذا شفاف |
Tamamen yarı saydam. İçinde görebilirsiniz. | Open Subtitles | يبدو برمته شبه شفاف يمكنك الرؤية خلاله |
Parantez içinde, senin çok transparan bulduğun." | Open Subtitles | بين الأقواس .. اعتقد انه شفاف جدا |
Parantez içinde, senin çok transparan bulduğun. " | Open Subtitles | بين الأقواس .. اعتقد انه شفاف جدا |
transparan bir ayakkabı seçmesi değil! | Open Subtitles | لا أن تختار واحدة ذات حذاء شفاف |
Gördüğünüz üzere sağlam ve tamamen şeffaf. | TED | هكذا ترون ، انه سليم من أيّ أذى، شفاف تماما. |
Bu deri parçası yalnızca yedi doku katmanı kalınlığında ve gördüğünüz gibi, neredeyse şeffaf . | TED | هذه القطعة من الجلد هي نسيج سمكه مكوّن من سبع طبقات تقريباً وكما ترون، شفاف تقريباً |
Çünkü geçen hafta İskoç teybini aldığım zaman yüzündeki ifadeyi gördüm. | Open Subtitles | لأن رأيت نظرة على وجهك في الأسبوع الماضي... ... عندما أخذت لاصق شفاف. |
Giacometti'ye bir keresinde araba çarpmış, berrak bir baygınlık içinde oluğunu anımsamış... ani bir neşeyle sonunda ona bir şey olmakta olduğunu ayrımsamış. | Open Subtitles | جياكوميتتي قد صدم من قبل سيارة في يوم ما و قد استطاع أن يتذكر أنه هوى إلى إغماء شفاف انتعاش مفاجئ |
Ben saydamım. | Open Subtitles | -إنني شفاف |
"Rüyaların yarısaydam kehribarıyla kaplanmış Akar Yakıt içicileri." | Open Subtitles | "شاربين التيار الثقيل" محكم عليهم بالإغلاق" "في كهرمان شفاف |