| Sana Çok teşekkür ederim Tanrım. Aman Tanrım, o asılmaktan kurtuldu. | Open Subtitles | إلهي شكراً لك كثيراً يا إلهي لقد فر من الشنق |
| Oh, Çok teşekkür ederim | Open Subtitles | أوه, شكراً لك كثيراً, نحن نمشي منذ وقت طويل. |
| Tepenin Kraliçesi. Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | ملك الجحيم - ملكة الجحيم , شكراً لك كثيراً |
| - Tabii ki istiyorum. Seni dinliyorum. - Pekâlâ, Çok teşekkürler. | Open Subtitles | بالطبع أريد , كلى أذان صاغية حسناً , شكراً لك كثيراً |
| Sanırım suyla yetineceğim, yine de Çok teşekkürler. | Open Subtitles | تعلم؟ سوف اظل مع الماء ولكن شكراً لك كثيراً على اي حال |
| Evet. Çok teşekkür ederim, Doktor. | Open Subtitles | بلى بالتأكيد - شكراً لك كثيراً يادكتور - |
| Çok teşekkür ederim, çok hoşuma gider. | Open Subtitles | شكراً لك كثيراً , مالم تمانع .. |
| Teşekkürler, tatlım. Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا عزيزتي شكراً لك كثيراً. |
| Bizim için yaptığınız her şey için Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك كثيراً لما فعلتهُ من أجلنا. |
| Hayatımı kurtardığın için Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك كثيراً لأنك انقذت حياتي |
| Teşekkür ederim. Size Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك كثيراً |
| Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك كثيراً |
| Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك كثيراً |
| Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك كثيراً |
| Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك كثيراً |
| - Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك كثيراً. |
| Bizimle görüştüğünüz için Çok teşekkürler Dekan Hale. | Open Subtitles | شكراً لك كثيراً أيها العميد هيل لأخذك بعض الوقت لمقابلتنا |
| - Tekrar hoşgeldin Dr. Jackson. - Teşekkürler, Çok teşekkürler. | Open Subtitles | * مرحباً بعودتك دكتور * جاكسون شكراً لك , شكراً لك كثيراً |
| Çok teşekkürler. | Open Subtitles | تابع عملك الجيد، شكراً لك كثيراً |